寻杜甫诗《得舍弟消息》鉴赏!!!!
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-03 02:54
- 提问者网友:浮克旳回音
- 2021-02-02 08:10
诗词鉴赏!多谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:詩光轨車
- 2021-02-02 09:44
看看合意不?
原文
其一
近有平阴信,遥怜舍弟存。
侧身千里道,寄食一家村。
烽举新酣战,啼垂旧血痕。
不知临老日,招得几人魂。
其二
汝懦归无故,吾衰往未期。
浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。
生理何颜面,忧端且睡时。
两京三十口,虽在命如丝。
其三
乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。
其四
风吹紫荆树,色与春庭暮。
花落辞故枝,风回返无处。
骨肉恩书重,漂泊难相遇。
犹有泪成河,经天复东注。
注释
由於这首诗比较冷门,一般的诗选都未选录,某些诗选里只有前两首。但都没有相关的赏析。吾等不才,试释如下。
其一:
近有平阴信,遥怜舍弟存。
侧身千里道,寄食一家村。
烽举新酣战,啼垂旧血痕。
不知临老日,招得几人魂。
平阴,应该是今山东平阴县。战乱之时,杜甫只身前往长安,在小村里寄宿。烽举新酣战,啼垂旧血痕。指安禄山被掐死之后,史思明再烧战火。这无疑是在百姓的旧伤口上再加一刀。不知临老日,招得几人魂。意思是这样的战乱中,不知道有几人是真正临老而死的魂魄。
其二:
汝懦归无故,吾衰往未期。
浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。
生理何颜面,忧端且睡时。
两京三十口,虽在命如丝。
汝,你(指杜甫之弟)懦,身体弱。衰,同样是弱,弟弟身体弱回不来,自己身体弱去不了。乌鹊喜,在这指有人归来的喜事。浪传,就是空传。鶺鴒诗,用了《诗经》<棠棣>的典故:鶺鴒在原,兄弟急难。因为杜甫没有去救自己的兄弟,所以说“深负”。 生理,此处应该是指人生的道理。兄弟相救本是人生之理,我却无能为力,有何颜面。 忧端且睡时,指睡前仍然担忧这事,睡不着。 两京三十口,虽在命如丝,指一家三十口分散在两个都城,*(指长安和东都洛阳)。虽然都还活著,命已如游丝一般垂危了。 这首诗表现了杜甫对自己无法照顾兄弟而忧伤。
其三
乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。
乱后,指安史之乱,长年的战乱,使离开家乡的人们反而习惯了他乡的漂泊。汝书犹在壁,指弟弟的家书还在旁边,汝妾已辞房。辞房,离开房间。旧犬,老犬,养了很久的犬。杜甫在安史之乱中为了生存东奔西走,因此积劳成病。
其四
风吹紫荆树,色与春庭暮。
花落辞故枝,风回返无处。
骨肉恩书重,漂泊难相遇。
犹有泪成河,经天复东注。
风吹紫荆树,色与春庭暮。风吹动紫荆树,让人觉得已经是暮春时分。花落辞故枝,风回返无处。落花告别了呆了很久的枝头,意指兄弟分离。风回返无处,风把花吹来吹来,不知道该在哪里停留。骨肉恩书重,漂泊难相遇,虽然兄弟情深,但是却漂泊异乡,难已相遇。犹有泪成河,经天复东注。犹,尚且,还有。还有泪水落下来,随着河水向东边流去。东边,正是家乡洛阳吧。
在战乱之时,亲人之间的连系中断,再加上身体的衰微,更加深了其中的阻隔。突然之间,听说弟弟将前来,将希望与喜悦带了上来,也使得诗歌即将进入一个令人期待的高潮。然后,原来这一切是浪传,这使得喜悦与失望之间的反差扩大,加强了诗歌的张力。
战乱年月,散落在两地的一家人,命如游丝,又是何等的伤痛啊!杜甫以一首怀念弟弟的诗,将人的卑微渺小无奈之情,勾勒出鲜明具体的轮廓。
原文
其一
近有平阴信,遥怜舍弟存。
侧身千里道,寄食一家村。
烽举新酣战,啼垂旧血痕。
不知临老日,招得几人魂。
其二
汝懦归无故,吾衰往未期。
浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。
生理何颜面,忧端且睡时。
两京三十口,虽在命如丝。
其三
乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。
其四
风吹紫荆树,色与春庭暮。
花落辞故枝,风回返无处。
骨肉恩书重,漂泊难相遇。
犹有泪成河,经天复东注。
注释
由於这首诗比较冷门,一般的诗选都未选录,某些诗选里只有前两首。但都没有相关的赏析。吾等不才,试释如下。
其一:
近有平阴信,遥怜舍弟存。
侧身千里道,寄食一家村。
烽举新酣战,啼垂旧血痕。
不知临老日,招得几人魂。
平阴,应该是今山东平阴县。战乱之时,杜甫只身前往长安,在小村里寄宿。烽举新酣战,啼垂旧血痕。指安禄山被掐死之后,史思明再烧战火。这无疑是在百姓的旧伤口上再加一刀。不知临老日,招得几人魂。意思是这样的战乱中,不知道有几人是真正临老而死的魂魄。
其二:
汝懦归无故,吾衰往未期。
浪传乌鹊喜,深负鶺鴒诗。
生理何颜面,忧端且睡时。
两京三十口,虽在命如丝。
汝,你(指杜甫之弟)懦,身体弱。衰,同样是弱,弟弟身体弱回不来,自己身体弱去不了。乌鹊喜,在这指有人归来的喜事。浪传,就是空传。鶺鴒诗,用了《诗经》<棠棣>的典故:鶺鴒在原,兄弟急难。因为杜甫没有去救自己的兄弟,所以说“深负”。 生理,此处应该是指人生的道理。兄弟相救本是人生之理,我却无能为力,有何颜面。 忧端且睡时,指睡前仍然担忧这事,睡不着。 两京三十口,虽在命如丝,指一家三十口分散在两个都城,*(指长安和东都洛阳)。虽然都还活著,命已如游丝一般垂危了。 这首诗表现了杜甫对自己无法照顾兄弟而忧伤。
其三
乱后谁归得,他乡胜故乡。
直为心厄苦,久念与存亡。
汝书犹在壁,汝妾已辞房。
旧犬知愁恨,垂头傍我床。
乱后,指安史之乱,长年的战乱,使离开家乡的人们反而习惯了他乡的漂泊。汝书犹在壁,指弟弟的家书还在旁边,汝妾已辞房。辞房,离开房间。旧犬,老犬,养了很久的犬。杜甫在安史之乱中为了生存东奔西走,因此积劳成病。
其四
风吹紫荆树,色与春庭暮。
花落辞故枝,风回返无处。
骨肉恩书重,漂泊难相遇。
犹有泪成河,经天复东注。
风吹紫荆树,色与春庭暮。风吹动紫荆树,让人觉得已经是暮春时分。花落辞故枝,风回返无处。落花告别了呆了很久的枝头,意指兄弟分离。风回返无处,风把花吹来吹来,不知道该在哪里停留。骨肉恩书重,漂泊难相遇,虽然兄弟情深,但是却漂泊异乡,难已相遇。犹有泪成河,经天复东注。犹,尚且,还有。还有泪水落下来,随着河水向东边流去。东边,正是家乡洛阳吧。
在战乱之时,亲人之间的连系中断,再加上身体的衰微,更加深了其中的阻隔。突然之间,听说弟弟将前来,将希望与喜悦带了上来,也使得诗歌即将进入一个令人期待的高潮。然后,原来这一切是浪传,这使得喜悦与失望之间的反差扩大,加强了诗歌的张力。
战乱年月,散落在两地的一家人,命如游丝,又是何等的伤痛啊!杜甫以一首怀念弟弟的诗,将人的卑微渺小无奈之情,勾勒出鲜明具体的轮廓。
全部回答
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-02-02 11:18
风吹紫荆树,色与春庭暮。花落辞故枝,风回返无处。
骨肉恩书重,漂泊难相遇。犹有泪成河,经天复东注。
注释
此当是乾元元年季春作,诗言“春庭暮”可见。蔡琰诗:“迎问其消息。”
风吹紫荆树①,色与春庭暮②。花落辞故枝③,风回返无处。骨肉恩书重,漂泊难相遇④。犹有泪成河⑤,经天复东注⑥。
(此章对景言情,上比下赋,有古诗遗意。荆花吹落,喻兄弟分张。风回不返,喻漂泊难遇。公在西京,弟在河南,故云泪东注。恩书二字,点题。)
①周景式《孝子传》:古有兄弟欲分异,出门见三荆同株,枝叶连阴,叹曰:“木犹欣聚,况我而殊哉。”《续齐谐记》:田广、田真、田庆兄弟三人,欲分财。其夜庭前三荆便枯,兄弟叹之,却合,树还荣茂。②萧懿诗:“春庭聊纵望。”③宋子侯诗:“花落何飘飏。”谢朓诗:“新笋杂故枝。”④刘绘诗:“漂泊终难测。”⑤《世说》:“顾长康哭桓宣武,声如震雷破山,泪如倾河注海。”⑥陆机诗:“逝矣经天日。”何逊诗:“复如东注水,未有西归日。”天河春夜向东,故曰经天东注。刘会孟曰:苦心怨调,使人凄然鲜终之痛,憯于脊今死丧之喻。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯