发大水日语怎么说
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-03-19 14:38
- 提问者网友:疯子也有疯子的情调
- 2021-03-18 18:48
发大水日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:洒脱疯子
- 2021-03-18 18:54
问题一:日语提问 ……首先用错了:何もしない。
没有なんでもしない这种说法。でも是”但是“,も是”也“,这两者的关系要说起来就复杂了,有时候でも就是で+も,有时候又不是。笼统地说,でも常用在肯定句中,而も常为否定。
习う、学ぶ、教わる、勉强
作“学习技能”之意时,其实区别不大。习う有“模仿、仿照”之意;学ぶ一般专指接受课程进行专业的培训,特指在学校用功读书,一般用处都在此,它也有“模仿、参照”的意思;教わる是“受老师指点学习”的意思;“勉强”麼——你看,日本人都觉得念书很勉强——其实就是学ぶ的大词。日语中很多汉字写的词都是大词,都有其对应的带假名小词。问题二:日语 yarareda 什么意思? 确实是やられたyarareta而不是yarareda
半泽直树中的一句
やられたら やり返す
说的就是有仇就报- -
在你被别人陷害的时候就可以这样说 意思即被摆了一道问题三:下面这几个日语有什么意思和区别 这样的回答怎么样?
何でも 日 【なんでも】 【nanndemo】
(1)〔すべて〕不管什么,什么都……,任何.
何でもやる/什么都干.
何でもある/什么都有.
何でもそろっている/应有尽有.
おもしろい书物なら何でもいい/只要是有趣的书,什么都成.
(2)〔ぜひ〕无论怎样,不拘如何.
何が何でもやり通す/不管怎样,一定干到底.
(3)〔よくわからないが〕据说是,多半是,好象是.
何でも近いうちに升给があるそうだ/据说最近好象要涨工资.
【副】
不管什么;什么都...;无论怎样;据说是;多半是
何も 日 【なにも】 【nanimo】
(1)〔なにもかも〕什么也……,全都.
暑さも何も忘れて/连热什么的全都忘掉.
大水で家も何も失ってしまった/因发大水,连房子什么的全都没了.
(2)〔ぜんぜん〕并(不)(),什么(也不).
何も痛くない/并不痛.
何も用がない/什么事也没有.
わたしはそれについては何も知りません/我对那件事什么也不知道.
わたしはもう何も言うことはない/我再也无话可说了.
(3)〔とくに〕[けっして]并(不);[かならずしも]何必,(不)必……,(不)特别…….
何もそういうつもりではない/并不打算那样.
何も君が悪いわけではない/你没有什么不对的.
何もそう怒ることはない/何必那么发火.
先生といったって何も教师とは限らない/称做先生的未必都是老师.
何もそんなに急ぐことはない/何必那么着忙呢.
何もかも 日 【なにもかも】 【nanimokamo】
どれもこれも。すべて。
「―失った」
完全,一切。
何か 日 【なにか】 【nanika】
(1)〔これときまっていないもの?こと〕什么,某种,某些.
何かわけがあるかもしれない/可能是有某种原因.
何かあると感づく/有所察觉.
何か起ころうとしている/好象要发生什么事似的.
何かの理由でやめになった/由于某种原因作罢了.
何かご用ですか/您有什么事吗?
何か食べるものはないか/有没有吃的?
何か言ったらどうだ/你说点什么不好吗?
何か悪いことをしたのでしょうか/做了什么坏事吗?
何かいい话はありませんか/有什么好事吗?
(2)〔何かしら〕不知为什么,总觉得.
何か悲しい/总觉得有点伤心.
そう言えば,きょうの彼は何かおかしかった/这么一说,也觉得他今天是有点不正常.问题四:日语翻译 势いで家の近くまで来ちまった 势いで在这是什么意思? 趁势到了家的附近。要看前后文,这个趁势可以是实际物理的趁势,比如发大水,垃圾箱趁着水势被冲到家附近了。或是人潮,大家都涌来看某明星,被裹在人群里跑到家附近。也可以是抽象的乘兴,比如某人怒了来找麻烦,一怒之下举着刀就过来了,势い就是这个一怒之下。问题五:日语中何でも与何も的区别 我把这两个词的详细解释与例句贴出来,供你细参考.
何でも
なんでも
1((すべて))
不管什么bu4guan she2nme
什么都dou……
任何re4nhe2
*~やる/什么都干.
*~ある/什么都有.
*~そろっている/应有尽有ying you ji4n you.
*おもしろい书物なら~いい/只要是有趣的书,什么都成.
2((ぜひ))
无论怎样wu2lu4n zenya4ng
不拘如何bu4ju ru2he2.
*何が~やり通す/不管怎样,一定干到底.
3((よくわからないが))
据说是ju4shuo shi4
多半duoba4n是,好象haoxia4ng是.
*~近いうちに升给があるそうだ/据说最近好象要涨zhang工资
何も
なにも
1((なにもかも))
什么也she2nme ye……
全都qua2n dou.
*暑さも~忘れて/连热什么的全都忘掉.
*大水で家も~失ってしまった/因发大水,连房子什么的全都没了.
2((ぜんぜん))
并(不)bi4ng(bu4),什么(也不).
*~痛くない/并不痛.
*~用がない/什么事也没有.
*わたしはそれについては~知りません/我对那件事什么也不知道.
*わたしはもう~言うことはない/我再也无话可说了.
3((とくに))
[けっして]并(不);[かならずしも]何必he2bi4
(不)必bi4 ……
(不)特别te4bie2 …….
*~そういうつもりではない/并不打算那样.
*~君が悪いわけではない/你没有什么不对的.
*~そう怒ることはない/何必那么发火.
*先生といったって~教师とは限らない/称做chengzuo4先生的未必都是老师.
*~そんなに急ぐことはない/何必那么着忙zha2oma2ng呢问题六:在下,你多保重,什么意思 在下,通常是说话本人的称呼,你多保重,这就有点不通了,要说,阁下,你多保重还差不多。问题七:日语家教去哪里发布信息更好呢? 我是建议你去易教网发布信息,因为我姐姐就是数学家教,以前在中介登记之后,很长时间都找不到工作,但在这里发布信息之后,很快就找到了呢。问题八:大概08年的时候,书店看到的一本漫画,主角都是动物,然后发大水了, 10分恐怖漫画爱好者飘过
《疯狂怪医芙兰》(日语:フランケン·ふらん、英语:Franken Fran)是日本漫画家木木津克久的漫画作品,
没有なんでもしない这种说法。でも是”但是“,も是”也“,这两者的关系要说起来就复杂了,有时候でも就是で+も,有时候又不是。笼统地说,でも常用在肯定句中,而も常为否定。
习う、学ぶ、教わる、勉强
作“学习技能”之意时,其实区别不大。习う有“模仿、仿照”之意;学ぶ一般专指接受课程进行专业的培训,特指在学校用功读书,一般用处都在此,它也有“模仿、参照”的意思;教わる是“受老师指点学习”的意思;“勉强”麼——你看,日本人都觉得念书很勉强——其实就是学ぶ的大词。日语中很多汉字写的词都是大词,都有其对应的带假名小词。问题二:日语 yarareda 什么意思? 确实是やられたyarareta而不是yarareda
半泽直树中的一句
やられたら やり返す
说的就是有仇就报- -
在你被别人陷害的时候就可以这样说 意思即被摆了一道问题三:下面这几个日语有什么意思和区别 这样的回答怎么样?
何でも 日 【なんでも】 【nanndemo】
(1)〔すべて〕不管什么,什么都……,任何.
何でもやる/什么都干.
何でもある/什么都有.
何でもそろっている/应有尽有.
おもしろい书物なら何でもいい/只要是有趣的书,什么都成.
(2)〔ぜひ〕无论怎样,不拘如何.
何が何でもやり通す/不管怎样,一定干到底.
(3)〔よくわからないが〕据说是,多半是,好象是.
何でも近いうちに升给があるそうだ/据说最近好象要涨工资.
【副】
不管什么;什么都...;无论怎样;据说是;多半是
何も 日 【なにも】 【nanimo】
(1)〔なにもかも〕什么也……,全都.
暑さも何も忘れて/连热什么的全都忘掉.
大水で家も何も失ってしまった/因发大水,连房子什么的全都没了.
(2)〔ぜんぜん〕并(不)(),什么(也不).
何も痛くない/并不痛.
何も用がない/什么事也没有.
わたしはそれについては何も知りません/我对那件事什么也不知道.
わたしはもう何も言うことはない/我再也无话可说了.
(3)〔とくに〕[けっして]并(不);[かならずしも]何必,(不)必……,(不)特别…….
何もそういうつもりではない/并不打算那样.
何も君が悪いわけではない/你没有什么不对的.
何もそう怒ることはない/何必那么发火.
先生といったって何も教师とは限らない/称做先生的未必都是老师.
何もそんなに急ぐことはない/何必那么着忙呢.
何もかも 日 【なにもかも】 【nanimokamo】
どれもこれも。すべて。
「―失った」
完全,一切。
何か 日 【なにか】 【nanika】
(1)〔これときまっていないもの?こと〕什么,某种,某些.
何かわけがあるかもしれない/可能是有某种原因.
何かあると感づく/有所察觉.
何か起ころうとしている/好象要发生什么事似的.
何かの理由でやめになった/由于某种原因作罢了.
何かご用ですか/您有什么事吗?
何か食べるものはないか/有没有吃的?
何か言ったらどうだ/你说点什么不好吗?
何か悪いことをしたのでしょうか/做了什么坏事吗?
何かいい话はありませんか/有什么好事吗?
(2)〔何かしら〕不知为什么,总觉得.
何か悲しい/总觉得有点伤心.
そう言えば,きょうの彼は何かおかしかった/这么一说,也觉得他今天是有点不正常.问题四:日语翻译 势いで家の近くまで来ちまった 势いで在这是什么意思? 趁势到了家的附近。要看前后文,这个趁势可以是实际物理的趁势,比如发大水,垃圾箱趁着水势被冲到家附近了。或是人潮,大家都涌来看某明星,被裹在人群里跑到家附近。也可以是抽象的乘兴,比如某人怒了来找麻烦,一怒之下举着刀就过来了,势い就是这个一怒之下。问题五:日语中何でも与何も的区别 我把这两个词的详细解释与例句贴出来,供你细参考.
何でも
なんでも
1((すべて))
不管什么bu4guan she2nme
什么都dou……
任何re4nhe2
*~やる/什么都干.
*~ある/什么都有.
*~そろっている/应有尽有ying you ji4n you.
*おもしろい书物なら~いい/只要是有趣的书,什么都成.
2((ぜひ))
无论怎样wu2lu4n zenya4ng
不拘如何bu4ju ru2he2.
*何が~やり通す/不管怎样,一定干到底.
3((よくわからないが))
据说是ju4shuo shi4
多半duoba4n是,好象haoxia4ng是.
*~近いうちに升给があるそうだ/据说最近好象要涨zhang工资
何も
なにも
1((なにもかも))
什么也she2nme ye……
全都qua2n dou.
*暑さも~忘れて/连热什么的全都忘掉.
*大水で家も~失ってしまった/因发大水,连房子什么的全都没了.
2((ぜんぜん))
并(不)bi4ng(bu4),什么(也不).
*~痛くない/并不痛.
*~用がない/什么事也没有.
*わたしはそれについては~知りません/我对那件事什么也不知道.
*わたしはもう~言うことはない/我再也无话可说了.
3((とくに))
[けっして]并(不);[かならずしも]何必he2bi4
(不)必bi4 ……
(不)特别te4bie2 …….
*~そういうつもりではない/并不打算那样.
*~君が悪いわけではない/你没有什么不对的.
*~そう怒ることはない/何必那么发火.
*先生といったって~教师とは限らない/称做chengzuo4先生的未必都是老师.
*~そんなに急ぐことはない/何必那么着忙zha2oma2ng呢问题六:在下,你多保重,什么意思 在下,通常是说话本人的称呼,你多保重,这就有点不通了,要说,阁下,你多保重还差不多。问题七:日语家教去哪里发布信息更好呢? 我是建议你去易教网发布信息,因为我姐姐就是数学家教,以前在中介登记之后,很长时间都找不到工作,但在这里发布信息之后,很快就找到了呢。问题八:大概08年的时候,书店看到的一本漫画,主角都是动物,然后发大水了, 10分恐怖漫画爱好者飘过
《疯狂怪医芙兰》(日语:フランケン·ふらん、英语:Franken Fran)是日本漫画家木木津克久的漫画作品,
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯