耳が四方八方に向けられているのを見て、連れも気がついたらしい。狼だ。
【向けられる】是动词的什么形式?这里【四方八方に向けられている】和【四方八方に向けている】有什么区别?
向けられる
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-01 16:32
- 提问者网友:沦陷
- 2021-01-31 20:34
最佳答案
- 五星知识达人网友:毛毛
- 2021-01-31 22:10
【向けられる】是动词的什么形式?
是被动式的用法
【四方八方に向けられている】因为是被动式所以用 耳后的助词是 が
如果是 【四方八方に向けている】的话、应该是 「 四方八方に耳を向けている」
是他动词的用法
是被动式的用法
【四方八方に向けられている】因为是被动式所以用 耳后的助词是 が
如果是 【四方八方に向けている】的话、应该是 「 四方八方に耳を向けている」
是他动词的用法
全部回答
- 1楼网友:逐風
- 2021-01-31 22:30
向けられる 可理解成“受到~~~的对待”,“被别人以~~~的态度对待”
优しげ “看似温柔”;
憎悪 就是字面意思憎恶
这种表达方式很文艺,但是要命的是都省略掉了动作的对象,所以很难翻译准确……
基本上,可以酌情译作“(周围的人都对他)表现出善意/恶意。”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯