もらってくれる もらってあげる
答案:3 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-31 14:11
- 提问者网友:謫仙
- 2021-03-30 18:10
もらってくれる もらってあげる
最佳答案
- 五星知识达人网友:笑迎怀羞
- 2021-03-30 18:51
看了"走不出的太阳"网友的答案,我想发表我的不同看法:
もらって是原型“もらう” 的命令型,例句:彼に本をもらって下さい。请向他要书。
其实もらってほしい和もらって下さい所表达的意思是完全一样的,都是要求对方接受、收下的意思,只是前者比较委婉,后者带有命令的口气。所以,猫をもらってほしい、就是”请接受,收下这只猫“的意思。既不是我想得到猫,也不是别人想得到,是我希望别人接受的意思。
くれる是为我、帮我的意思。猫をもらってくれる人,是指”为我、帮我收下这只猫的人“,也是指”猫をまらったひと”,都是指对方。
あげる跟くれる相反,是为你,帮你的意思。猫をもらってあげる人,这个是第三方的语气说的,意思是”帮你收下这只猫的人“。
打个比方:你的猫不要了,让甲帮你照一个愿意收养的人,乙答应收养,甲介绍乙给你的时候,就可以说乙是“猫をもらってあげる人”。
欢迎大家一起讨论。
もらって是原型“もらう” 的命令型,例句:彼に本をもらって下さい。请向他要书。
其实もらってほしい和もらって下さい所表达的意思是完全一样的,都是要求对方接受、收下的意思,只是前者比较委婉,后者带有命令的口气。所以,猫をもらってほしい、就是”请接受,收下这只猫“的意思。既不是我想得到猫,也不是别人想得到,是我希望别人接受的意思。
くれる是为我、帮我的意思。猫をもらってくれる人,是指”为我、帮我收下这只猫的人“,也是指”猫をまらったひと”,都是指对方。
あげる跟くれる相反,是为你,帮你的意思。猫をもらってあげる人,这个是第三方的语气说的,意思是”帮你收下这只猫的人“。
打个比方:你的猫不要了,让甲帮你照一个愿意收养的人,乙答应收养,甲介绍乙给你的时候,就可以说乙是“猫をもらってあげる人”。
欢迎大家一起讨论。
全部回答
- 1楼网友:动情书生
- 2021-03-30 20:18
もらって,是我从别人那里得到。もらってほしい就是我想从别人那得到什么东西。
くれる,是别人给说话人自己或者我方的人,或为自己做什么。
あげる,是我给别人,自己比较亲密的同辈或者晚辈。
くれる,是别人给说话人自己或者我方的人,或为自己做什么。
あげる,是我给别人,自己比较亲密的同辈或者晚辈。
- 2楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-03-30 20:13
もらいます:和あけます相反,双方级别接近。如:冈田さんは王さんに荷物を持ってもらいました。(小王为冈田搬运行李) くれます:别人为我或者
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯