永发信息网

vila da vila歌词大意Coldplay的新歌我想知道歌词和大意希望是比较准确的翻译最好不要

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-02-27 00:49
  • 提问者网友:焚苦与心
  • 2021-02-26 00:17
vila da vila歌词大意Coldplay的新歌我想知道歌词和大意希望是比较准确的翻译最好不要
最佳答案
  • 五星知识达人网友:玩世
  • 2021-02-26 01:19
Viva La Vida 是西班牙语,是Live the Life 的意思,来自一位墨西哥艺术家Frida Kahlo给自己的一幅画的命名.我也超COLDPLAY和这首歌,听了很多遍,下面是我的翻译:I used to rule the world 我曾经统治这个世界 Seas would rise when I gave the word 海水涨潮当我发出号令 Now in the morning I sweep alone 现在清晨我独自清扫 Sweep the streets I used to own 清扫我曾经拥有的街道 I used to roll the dice 我曾经投掷骰子 Feel the fear in my enemy's eyes 感觉到敌人眼中的恐惧 Listen as the crowd would sing:也曾听到谣言中唱:Now the old king is dead!Long live the king! 现在老国王死了,国王万岁! One minute I held the key 前一分钟我还持有钥匙 Next the walls were closed on me 下一分钟城墙就在我面前紧闭 And I discovered that my castles stand 我发现我那耸立的城堡 Upon pillars of salt and pillars of sand 之上是用盐和沙砌成的柱子 I hear Jerusalem bells a ringing 我听到耶路撒冷的钟声响起 Roman Cavalry choirs are singing 罗马骑兵唱诗班传来歌声 Be my mirror my sword and shield 让它成为我的镜子,我的盾与剑 My missionaries in a foreign field 我的传教士门仍在异国的战场 For some reason I can't explain 出于某种原因我无法解释 Once you go there was never,never an honest word 一但你走了,那里永远不会有一句诚实的话语 That was when I ruled the world 那就是我统治这个世界的时刻 It was the wicked and wild wind 这是一个邪恶且野性的狂风 Blew down the doors to let me in.刮倒了大门让我进入 Shattered windows and the sound of drums 粉碎的窗户与击鼓的声音 People couldn't believe what I'd become 人们不能相信我将成为什么 Revolutionaries wait 革命的等待 For my head on a silver plate 为了将我的头颅盛在银色的盘子上 Just a puppet on a lonely string 只是在寂寞绳索上的一个木偶 Oh who would ever want to be king?啊谁真的愿意成为国王 I hear Jerusalem bells a ringing 我听到耶路撒冷的钟声响起 Roman Cavalry choirs are singing 罗马骑兵唱诗班传来歌声 Be my mirror my sword and shield
全部回答
  • 1楼网友:夜余生
  • 2021-02-26 01:27
谢谢了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯