为什么是这么理解呢?解释下这句话中的语法
英语中的How old are you 中为什么翻译成你几岁了,这里已单词翻译是:怎么老是你
答案:6 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-08-01 03:56
- 提问者网友:伴风望海
- 2021-07-31 03:31
最佳答案
- 五星知识达人网友:躲不过心动
- 2021-07-31 03:44
这里不能直译,how old 是英语问年龄的固定问法,回答也是 I am XX years old.(我XX岁。)
回答时也有old, 也没有人翻译成“我是XX年老”啊。
同理,问数量“多少”,是“how many”,也没有人翻译成“怎样一些”。
全部回答
- 1楼网友:污到你湿
- 2021-07-31 08:15
一般问句
- 2楼网友:痴妹与他
- 2021-07-31 07:36
你在开玩笑吧。一老师问一学生:"How are you是什么意思?" 学生回答:"How是"怎么"的意思,are是"是"的意思,you是"你"的意思.How are you的意思是“怎么是你” 老师又问:"How old are you是什么意思?" 那学生回答:"How是"怎么"的意思,old是"老"的意思,are是"是"的意思,you是"你"的意思. How old are you是"怎么老是你"的意思.
- 3楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-07-31 06:23
呵呵,翻译成:怎么老是你,是按字面翻译的,这是现在当作笑话看的。正确的是 问人年龄的。
- 4楼网友:老鼠爱大米
- 2021-07-31 06:04
哈哈
这个挺好玩的
怎么老是你,
那是直译吧,还有好玩的呢。
YOU GO NO GO,YOU NO GO,I GO
你走不走,你不走,我走
很多的
- 5楼网友:廢物販賣機
- 2021-07-31 04:26
你不能用中国人的思维方式去理解外国人的语言
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯