永发信息网

钙化英语怎么说

答案:1  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-01-24 07:33
  • 提问者网友:皆是孤独
  • 2021-01-24 02:56
钙化英语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:像个废品
  • 2021-01-24 04:14
问题一:求英文翻译心血管钙化翻译 20分您好,不知道对不对。Cardiovascular calcification 欢迎追问!问题二:什么是钙化? 钙化(calcification)是指人体中的某种组织在一些因素的作用下发生坏死,继而体内的钙盐沉积于坏死灶内,使病变局限而趋于稳定的过程,其实就是机体对于病变的一种防御性的反应,有利于坏死灶的清楚和炎症的消退。
望采纳,谢谢问题三:麻烦大神帮忙翻译下下面的英文,一瓶维生素D3滴剂上面的 补充品标示
食用分量:8滴
每瓶容量:115
每份含量:%D.V
维生素d3(如胆骨化醇)500iu 125%问题四:英文翻译,紧急求助 5分这是在左边的乳房内下象限中间密度肿块。相关的多形性钙化的特征是高度可疑的注意。
没有其他焦质量的乳房可以看出。
-轻度突出的淋巴结是著名在双侧腋窝的特征是非特异性的。
这是在左边的乳房肿块,特点是高度可疑的。也许是在乳腺肿块,它对应于肿物活检的病人。将需要在这种情况下。
有一个左乳腺囊肿。
没有其他的乳房肿块是注意。
突出的淋巴结位于左腋部指出,脂肪梗是注意到里面。特征可以提示反应性变化。将需要进一步评估。问题五:腰间盘突出英语怎么说? 普通人要说slipped disc
专业术语用 lumb龚r disc herniation
相关症状多以back pain为主,而且是low back pain问题六:帮忙翻译下英文 See the two sharp edges on the lung field strip fiber cable sclerosis lesions and punctate calcification. Through the degree of lung field than normal, no abnormal density shadow, I markings clear, no thickening, deformation; two hilar no increase, increase concentration; double diaphragm finishing, sharp costophrenic angle; heart shadow size no abnormal shape, the middle mediastinum, no broadening; both sides of the thoracic symmetry, see no abnormal bone.问题七:专业英语翻译,高手进。 I'm a radiology little doctor, recently need because of the job, need to issue some English radiologic reports, but the limited capacity of individuals, not familiar to English grammar, to learn, following a report, characteristic, want to master please help to translate, for the convenience of all, some medical name. Placed in square brackets , in addition, X-ray reports is to image as the foundation, so a lot of organs of both with a shadow, such as the heart shadow, referred to as the heart, etc..
The text is as follows ( in bold text, the annotation ):
Thoracic slightly tubby , double lung texture slightly increased, crude, right lung deposition reduce transmittance, left lung Ueno visible multiple , patchy single fuzzy image ( exudative) and nodose , cord-like high density shadow ( calcification , , fibrosis ) part state clear , part of fuzzy, in which fuzzy shadow, which contain two visible plane limitations transparent area, with empty &......余下全文>>问题八:保健品产品介绍的英文翻译 您好,请参考:
长梗木霉。(应该是这样拼:Trichoderma Longibrachiatum)
良好生产规范 (良好生产质量管理规范)。
这里Vitashine等於这植物为基础的维他命D3 (学名为:胆钙化醇,又称维生素D3)。
所以在此也可以翻译成:它包含了闪亮生命的维生素D3,一个以植物为基础的胆钙化醇。
Vitashine是Vita 及 shine 两字合成的自创单词。Vita 在拉丁文中有著“生命”的意思。而Shine 则有“闪耀”,“发光”,“发亮”的意思。所以它有著Brighten up your life“照亮您的生活”, “闪耀您的生命”,使其闪闪发光的意思在内。单独直译可以翻成: 生命之光,闪耀生命,生命辉煌等等。
希望以上的解释有帮上您! 祝新春愉快! !
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯