永发信息网

焚书坑 这首诗 谁给翻译一下?

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-05-16 05:39
  • 提问者网友:记得曾经
  • 2021-05-16 02:06
竹帛烟销帝业虚, 关河空锁祖龙居。

坑灰未冷山东乱, 刘项原来不读书。

翻译一下下。 并说明这个历史事件的结果。

谢谢了哈.

最佳答案
  • 五星知识达人网友:行雁书
  • 2021-05-16 02:19
这是首讽刺诗,“坑灰未冷山东乱, 刘项原来不读书。”,秦始皇以为消除典籍,坑杀儒生与方士,他的江山便可以一世,乃至万世的传下去,谁知夺取他的天下不是儒生,而是那些不读书的人;当然并不是“刘项原来不读书”,项羽曾经熟读兵书,而刘邦虽号称是无奈,书也是读过的!
全部回答
  • 1楼网友:枭雄戏美人
  • 2021-05-16 03:28
竹帛在这里指书籍,因为古代在纸发明之前,书是写在绢帛上或刻在竹简上的。关河指函谷关(现河南灵宝)和黄河。祖龙指秦始皇,因在秦始皇时代,老百姓痛恨他,又不敢明说,就用祖龙来暗指他。山东指华山以东,用来指代原来的六国地区。焚书坑,在陕西临潼骊山脚下,传说为秦始皇焚书之处。《史记秦始皇本纪》中说,始皇三十四年,从丞相李斯请,“史官非秦记皆烧之;非博士官所职,天下敢有藏《诗》《书》、百家语者,悉诣守尉杂烧之;有敢偶语《诗》、《书》,弃市;以古非今者,族;吏见知不举者,与同罪;令下三十日不烧,黥为城旦。所不去者,医药卜筮种树之书。”文中弃市,就是绑赴市中斩首;族,就是灭族;黥为城旦,就是给脸上刺字并罚四年筑城劳役。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯