举世非之而不加沮,翻译且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣 30分
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-05-23 11:09
- 提问者网友:書生途
- 2021-05-22 15:44
举世非之而不加沮,翻译且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣 30分
最佳答案
- 五星知识达人网友:青灯有味
- 2021-05-22 17:05
庄子《逍遥游》——而且世人都赞誉他,他却并不会因此而更加奋勉,世人们都为难他,他也不会因此而更加沮丧。他清楚自身与物的区别,辨明荣誉与耻辱的界限,至此而止。
参考资料:http:搐...78.htm
参考资料:http:搐...78.htm
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯