永发信息网

求译为日语,用上敬语,非常感谢。

答案:4  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-03-04 12:44
  • 提问者网友:我是女神我骄傲
  • 2021-03-03 16:37
你们的官网在中国访问不是非常稳定。

我略微有点奇怪你们的官网有中文版,我想大概更多地是为台湾准备的。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:执傲
  • 2021-03-03 18:15
你们的官网在中国访问不是非常稳定
御社のホームページは中国で访问すると繋がり具合がとても不安定でございますが。

我略微有点奇怪你们的官网有中文版,我想大概更多地是为台湾准备的。
(また)御社のホームページが中国语バージョンがあると知り少々惊きましたが、
やはりそれは台湾の方のために准备されたものだと胜手に解釈しております。
全部回答
  • 1楼网友:舍身薄凉客
  • 2021-03-03 20:47
あなた方(がた)の公式(こうしき)サイトが中国(ちゅうごく)から访问(ほうもん)する场合(ばあい)、あんまり安定(あんてい)ではありません。 中国语版(ちゅうごくごばん)の公式サイトもあること、やや不思议(ふしぎ)に思(おも)っております。おそらく主(おも)に台湾向け(たいわんむけ)ではないかと思っておりますが。
  • 2楼网友:轮獄道
  • 2021-03-03 19:47
贵社のホームページは中国から访问する场合、あまり安定しておりません。 贵社のホームページの中で中国语版にもあることは少しびっくりしておりますが、台湾の顾客のために用意しているかも存じでいただけるでしょうか。
  • 3楼网友:杯酒困英雄
  • 2021-03-03 19:03
过日、お手纸に记载されておりますメールアドレスを利用し、メールを送信させていただいておりましたが、ご拝読いただいたのでしょうか。再度手纸にて谨んで御礼を申し上げさせていただきます。今後とも何卒宜しくお愿い致します。 以上
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯