永发信息网

跪求英语翻译,相信你,成就你!本人近来做个小生意,和大家合作的,所以想个口号,汉语想好了,就写,相信

答案:2  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-03-04 16:27
  • 提问者网友:活着好累
  • 2021-03-03 22:52
跪求英语翻译,相信你,成就你!本人近来做个小生意,和大家合作的,所以想个口号,汉语想好了,就写,相信
最佳答案
  • 五星知识达人网友:鸽屿
  • 2021-03-03 23:56
Faith & Fulfillment我觉得不一定要翻译的一摸一样, 好像把你一定要翻译出来. 意思到就好了这种中文的口号什么的, 不可能用英文也1,2个词就完全的表达出来. 所以意思到就好了而且英文是压头韵的, 就是开头的音要一样, 不像中文都是最后一个字的发音要压韵. 所以都用了F开头了.不知道你觉得怎么样了======以下答案可供参考======供参考答案1:(We) believe in you,(we) fulfill your wishes或(We) have trust in you,(we)fulfill your wishes供参考答案2:I believe you, your achievements这是比较书面化的翻译!!也比较易懂,你觉得呢??供参考答案3:We Think What You Think够简单吧~供参考答案4:We believe you,we fulfill your wishes供参考答案5:野狼野狼 狼血图腾供参考答案6:野狼野狼 狼血图腾野狼野狼 狼血图腾供参考答案7:I believe you, your achievements!供参考答案8:Believes you, achievement you!供参考答案9:我觉得中文应该改成“相信我,成就你。”Believing me brings you achievements
全部回答
  • 1楼网友:天凉才是好个秋
  • 2021-03-04 00:57
这个问题我还想问问老师呢
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯