永发信息网

archer无限剑制的咒文英文意思跟翻译的中文意思不同。。。

答案:4  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-11-20 19:00
  • 提问者网友:箛茗
  • 2021-11-19 22:02
archer无限剑制的咒文英文意思跟翻译的中文意思不同。。。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:舍身薄凉客
  • 2021-11-19 23:20
我觉的这样翻译好点(加入自己的理解):
I am the bone of my sword.
吾为所持剑之骨
Steel is my body, and fire is my blood.
血若钢铁铮铮,心似琉璃易碎
I have created over a thousand blades.
忍痛制造诸多武器
Unknown to death,Nor known to life.
身经百战,不曾遭遇败退,却也不被人理解
Have withstood pain to create many weapons. .
吾常独自一人自醉于剑丘之巅
Yet, those hands will never hold anything.
因此 此生亦无任何意义
So as I pray
故如我所祈求
Unlimited blade works
其身定为无限之剑制
全部回答
  • 1楼网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-11-20 01:06
自己想想!!!
  • 2楼网友:往事隔山水
  • 2021-11-20 00:39
这是人工和电脑的不同
  • 3楼网友:动情书生
  • 2021-11-20 00:00
I am the bone of my sword.
身为剑体
Steel is my body, and fire is my blood.
钢铁之血 灼璃之心
I have created over a thousand blades.
手创千剑 历经百战
Unknown to death,Nor known to life.
无一败绩 无一知己 `
Have withstood pain to create many weapons. .
常独自一人自醉与剑丘之巅
Yet, those hands will never hold anything.
因此 此生亦无任何意义
So as I pray
则其身
Unlimited blade works
定为无限剑制
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯