永发信息网

分析下这句话的结构和里面coded的用法说蛾子的一句话:The dust-like scales c

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-08 13:40
  • 提问者网友:人傍凄凉立暮秋
  • 2021-03-08 09:02
分析下这句话的结构和里面coded的用法说蛾子的一句话:The dust-like scales c
最佳答案
  • 五星知识达人网友:夜风逐马
  • 2021-03-08 09:52
The dust-like scales covering its wings are color coded to indicate the kinds of poison it has.are color coded to indicate the kinds of poison it has.=are color which is coded to indicate the kinds of poison it has.定语从句,which is 可以省略.先行词color.就是color is coded to indicate the kinds of poison it has.这是个被动结构.to indicate the kinds of poison it has.是主语color的补语,补充说明covering its wings 是现在当定语,当The dust-like scales的定语.The dust-like scales covering its wings =The dust-like scales which cover its wings======以下答案可供参考======供参考答案1:被动式code是代码的意思,coded是被编成代码的意思,color coded意思是被根据颜色编排成代码也可以写作color-coded。 按原意给你翻译一遍吧:它翅膀上粉尘一样的细鳞被根据颜色编排成图案,以暗示它含有什么样的毒素。 LZ你的理解是对的,be动词是are,写成are coded by color意思是一样的。是我疏忽了,应该把这种用法写上去的,sorry。 LZ真是好学啊,钻这么深,汗一个说实话,我的语法知识很差的,句子我会说单词我会用,但我不知道他是定语还是状语还是补语的,不过你既然问到了,我就跟你举个例子吧,好比说:他是被用刀杀死的,你可以说:He is knife-killed, 或者说He is killed by knife,意思是一样的,用法没有问题的。color两个意思,这里取名词。供参考答案2:他单独的话是编码的意思在这个句子里是排列的意思我才初一,不知道对不对
全部回答
  • 1楼网友:迟山
  • 2021-03-08 10:18
我检查一下我的答案
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯