永发信息网

请教法语高手们 les élèves de cette école apprennent les langues( anglaise and francaise)

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-04-02 10:26
  • 提问者网友:雾里闻花香
  • 2021-04-02 02:26
请教法语高手们 les élèves de cette école apprennent les langues( anglaise and francaise)
最佳答案
  • 五星知识达人网友:由着我着迷
  • 2021-04-02 02:45
因为anglaise和francaise是分别修饰langue的

因为是“英语”+“法语”,所以,“语言”是复数的

但是“英国的”语言,是单数。“法国的”语言,也是单数,所以都不和langue配合

懂了么?追问嗯呢 先谢谢您
再和您问个问题
il ne veut pas de café , il préfère préfère ( d'l eau )
我想问这里préférer 不是和aimer 一样 都表示强烈情感的词语吗 ?那么他们的后面不是应该加和定冠词吗?这里为什么用部分冠词呢 ?您觉得呢追答aimer和preferer还是不一样的呀,要看具体语境的

这里说“我选择喝水”,要用部分冠词

aimer表示喜欢一类东西就要用定冠词

preferer 表示因喜欢而选择一样东西,不一定表示一类追问嗯嗯  再来个问题  谢谢你呢 ( qui que )il soit .il doit montrer carte d'identité 这里为什么是qui que 呢,我在一本外研社的书里看到过要用quel qu' il/elle soit 而 qui que tu sois/ qui que vous soyez 才用qui que额
追答qui que引导让步状语从句,意思是“无论是谁”
quel que+名词,“不论什么样的”,也是表示让步

你看这两个词组的意思,再套回你给的那个句子,句子的意思是“无论是谁,都应该要出示身份证”,这里的il是指人的

而你说quel que那种情况下,il/elle指的不会是人,要指物(或者事件)才可以。而且,除了用il/elle的代词之外,其他时候一般都会用倒装:
quel que soit le moment, tu m'appelles quand tu rencontres des difficultés.
(无论什么时候,你遇到论难就给我电话。)

你还有问题的话。。私信给我来问好嘛。。你一直追问的话,我会被系统扣分神马的。。。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯