永发信息网

cannot和can't用法的区别

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-12-17 23:28
  • 提问者网友:各自安好
  • 2021-12-17 10:14
cannot和can't用法的区别
最佳答案
  • 五星知识达人网友:西岸风
  • 2022-01-05 18:31
英国人说can not 美国人说cannot
它们的缩写是can't

一、cannot …too… "不可能把某事做过头;决不会…太",与can never…too同义。

e.g. One cannot be too much careful. "越小心越好。"

二、cannot but + 动词原形,cannot help but + 动词原形,cannot help + 动名词,这三个短语在意义上基本相同,都表示"禁不住,不由得,不得不,不能不"的意思。cannot help + 动名词,是最规范的用法,最为常见。

e.g. I cannot help admiring the picture whenever I look at it. "不管什么时候看到这幅画,我都禁不住要赞赏它。"

"cannot but + 动词原形"主要用于美国英语,用法不大规范。

e.g. When the country calls you for help, you cannot but go. "当国家需要你的时候,你不能不挺身而出。"

"cannot help but + 动词原形",这种用法多见于非正式文体。

e.g. You cannot help but respect them. "你禁不住会尊敬他们。"

三、can but + 动词原形,cannot but + 动词原形意思不同,但又不能把后者简单地理解为前者的否定。can but + 动词原形 = can only。

e.g. I can but do my duty. "我只能尽我的职责。"

而cannot but + 动词原形 = must; to be forced to do something。

e.g. I cannot but go. "我必须走。"

四、"cannot have done","could not have done"都可以表示以现在的眼光看来,"过去还可能发生的事"。

e.g. They cannot/ could not have gone out because the light is on!

但could not have done 还可以表示从过去某个时间点看来,"以前还可能发生的事。

e.g. The girl asked to see a timetable, feeling sure that her father could not have made such a mistake.

另外,cannot have done 要比could not have done 语气要强一些。

还有一点值得注意:could not have done 有其相对应的肯定形式,即could have done。而cannot have done 却没有其相对应的肯定形式,即是说can have done 只能用在否定句和疑问句中。

e.g.1) Where can he have gone?

2) She's two hours late -- What can have happened?

3) He can't have gone to Beijing --Just now I saw him.
全部回答
  • 1楼网友:街头电车
  • 2022-01-05 18:44
翻译上面,语法上面,是没有太大的区别的,若要说到细微的区别,那就是 can't 在句子里头,因为顾虑到最后的气音 t 不被对方听清楚,为了强调,就采用cannot这样的说法,让对方听的清楚点。 另外,使用上的区别,是cannot不能放在句首造成否定疑问句,而必须用can't 来开头,例如: can't you do something? 你就不能想想办法吗?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯