永发信息网

未尝有所造诣,所之唯至田舍及庐山游观而已。这句话怎么翻译。

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-12-17 20:21
  • 提问者网友:相思誓言
  • 2021-12-17 05:13
未尝有所造诣,所之唯至田舍及庐山游观而已。这句话怎么翻译。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:青柠不酸只甜
  • 2021-12-17 05:31
此句出自《晋书-陶潜传》

“既绝州郡觐谒,未尝有所造诣,所之唯至田舍及庐山游观而已。刺吏王弘甚钦迟之。至于酒米乏绝,亦时相赡。”
未尝:不曾
造诣:这里是拜访、访问的意思
所之:所到
所以此句翻译为“从未去拜访过(这些人),所去过的地方只是田里和家里,以及到庐山游览观光罢了。”
全部回答
  • 1楼网友:对错何妨
  • 2021-12-17 08:14
释义: 未尝,不曾的意思; 造诣,学问、文武、艺术等所达到的程度、境界。 之,到的意思。 游观,游览观光的意思。 未尝有所造诣,所之唯至田舍及庐山游观而已的意思:在学问上没有什么成就,去过的地方只有田野茅舍以及到庐山游览而已。
  • 2楼网友:流年的真情
  • 2021-12-17 06:43
没有取得什么大的成就,只是去一些田间家舍和庐山游玩。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯