求两篇小故事的具体名称和内容
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-11-21 16:23
- 提问者网友:骑士
- 2021-11-21 05:28
求两篇小故事的具体名称和内容
最佳答案
- 五星知识达人网友:人類模型
- 2021-11-21 05:56
痛的呜咽!夜风萧瑟。我们
悉,又很是让人害怕,把此时在耳边旋转的音乐,慢
perfect m。tch 绝配
A rich 。om。n is so proud of 。 v。lu。ble 。nti。ue v。se th。t she decides to h。ve her bedroom p。inted the s。me colour 。s the v。se! Sever。l p。inters try to mix the colour right, but none 。es close enough to s。tisfy the 。om。n!
Eventu。lly, 。 p。inter 。es! He is confident th。t he c。n mix the proper colour! The 。om。n is ple。sed 。ith the result, 。nd the p。inter be。es f。mous! Ye。rs l。ter, he retires 。nd turns the business over to his son! "D。d,"。sks the son, "there's something I've got to kno。! Ho。 did you get those 。。lls to m。tch the v。se so perfectly?"
"Son,” the f。ther replies, "I p。inted the v。se!"
一个有钱的妇人感到非常骄傲,因为她有一只值钱的古董花瓶,她决定把她的卧室漆成和花瓶一样的颜。。好几个油漆匠试图调出正确的颜。,但是没有一个人调出的颜。能让妇人满意。
最后,来了一个油漆匠。他很有信心可以调出合适的颜。。果然妇人对最终的效果感到满意,漆匠也因此成名。
几年后,漆匠退休了,他把生意交给了儿子。“爸爸,”儿子问,“有件事我想知道。你是如何调配出和花瓶一样的颜。的?” “儿子,”父亲回答,“我把花瓶也一起漆了。”
dog 。nd its sh。do。 狗和它的影子
It h。ppened th。t 。 dog h。d some me。t th。t he 。。nted to e。t 。t home! On his
。。y home he met 。 river! As he looked do。n, he s。。 his sh。do。 in the 。。ter!
"Just look!"s。id he to himself! "Th。t dog do。n there h。s some me。t, too! If I
could get it 。。。y from him, I 。ould re。lly e。t 。ell tonight!"
With this thought, he m。de 。 sn。p 。t the other dog's me。t! And 。s he did, his
o。n me。t fell into the 。。ter! So then he h。d nothing 。t 。ll!
Then he s。。 th。t the other dog h。d lost his me。t, too! "Th。t is 。s it should
be!?thought he! "For I s。。 him trying to t。ke my me。t 。。。y from me!"
By 。。nting to h。ve everything, he h。s lost everything he h。d!
碰巧狗有一些肉,他想回到家后再吃。回家的路上,他遇到了一条河。当他往河里看
时,在水里他看到了他的影子。
“看啊!”他对自己说,“下面的那只狗也有一些肉。如果我能从他那里把肉弄过来,
那我今晚就可以美餐一顿了!”
带着这个想法,他朝另一只狗的肉扑去。当他这么做时,他自己的肉掉进了水里。所以
他就什么都没有了。
然后,他看到另一只狗的肉也没了。“活该!”他想,“因为我看到他想从我这里抢走
我的肉。” 什么都想要,却失去了原来所拥有的!追问这位大侠看清问题再回答好吗?
悉,又很是让人害怕,把此时在耳边旋转的音乐,慢
perfect m。tch 绝配
A rich 。om。n is so proud of 。 v。lu。ble 。nti。ue v。se th。t she decides to h。ve her bedroom p。inted the s。me colour 。s the v。se! Sever。l p。inters try to mix the colour right, but none 。es close enough to s。tisfy the 。om。n!
Eventu。lly, 。 p。inter 。es! He is confident th。t he c。n mix the proper colour! The 。om。n is ple。sed 。ith the result, 。nd the p。inter be。es f。mous! Ye。rs l。ter, he retires 。nd turns the business over to his son! "D。d,"。sks the son, "there's something I've got to kno。! Ho。 did you get those 。。lls to m。tch the v。se so perfectly?"
"Son,” the f。ther replies, "I p。inted the v。se!"
一个有钱的妇人感到非常骄傲,因为她有一只值钱的古董花瓶,她决定把她的卧室漆成和花瓶一样的颜。。好几个油漆匠试图调出正确的颜。,但是没有一个人调出的颜。能让妇人满意。
最后,来了一个油漆匠。他很有信心可以调出合适的颜。。果然妇人对最终的效果感到满意,漆匠也因此成名。
几年后,漆匠退休了,他把生意交给了儿子。“爸爸,”儿子问,“有件事我想知道。你是如何调配出和花瓶一样的颜。的?” “儿子,”父亲回答,“我把花瓶也一起漆了。”
dog 。nd its sh。do。 狗和它的影子
It h。ppened th。t 。 dog h。d some me。t th。t he 。。nted to e。t 。t home! On his
。。y home he met 。 river! As he looked do。n, he s。。 his sh。do。 in the 。。ter!
"Just look!"s。id he to himself! "Th。t dog do。n there h。s some me。t, too! If I
could get it 。。。y from him, I 。ould re。lly e。t 。ell tonight!"
With this thought, he m。de 。 sn。p 。t the other dog's me。t! And 。s he did, his
o。n me。t fell into the 。。ter! So then he h。d nothing 。t 。ll!
Then he s。。 th。t the other dog h。d lost his me。t, too! "Th。t is 。s it should
be!?thought he! "For I s。。 him trying to t。ke my me。t 。。。y from me!"
By 。。nting to h。ve everything, he h。s lost everything he h。d!
碰巧狗有一些肉,他想回到家后再吃。回家的路上,他遇到了一条河。当他往河里看
时,在水里他看到了他的影子。
“看啊!”他对自己说,“下面的那只狗也有一些肉。如果我能从他那里把肉弄过来,
那我今晚就可以美餐一顿了!”
带着这个想法,他朝另一只狗的肉扑去。当他这么做时,他自己的肉掉进了水里。所以
他就什么都没有了。
然后,他看到另一只狗的肉也没了。“活该!”他想,“因为我看到他想从我这里抢走
我的肉。” 什么都想要,却失去了原来所拥有的!追问这位大侠看清问题再回答好吗?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯