One man's a meat is another man's poison
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-05-18 09:59
- 提问者网友:流星是天使的眼泪
- 2021-05-17 20:01
麻烦大家帮我翻译一下这个句子。
最佳答案
- 五星知识达人网友:鱼忧
- 2021-05-17 20:40
萝卜白菜各有所爱!
全部回答
- 1楼网友:动情书生
- 2021-05-17 23:22
原句应该是"One man's meat is another man's poison."
http://idioms.thefreedictionary.com/One+man%27s+meat+is+another+man%27s+poison
各有所爱
- 2楼网友:像个废品
- 2021-05-17 23:11
对有些人来讲,它可能是救命良药,而对另一些人来讲,可能是致命的毒药。
原句应该是“one man's meat might be another man's poison."
- 3楼网友:风格不统一
- 2021-05-17 22:44
就是各有所爱的意思。
- 4楼网友:逃夭
- 2021-05-17 22:05
这句话的意思是:各有所爱!而且楼主meat 前面没有a的,谢谢!
- 5楼网友:西岸风
- 2021-05-17 21:18
同一件东西,对甲来说是美味的肉,对乙来说却可能是可怕的毒药。换言之,人人好恶不同,不可一概而论的。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯