日文中 约束(やくそく) 和 デート的分别是什麼呀?
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-11 07:15
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-11-10 13:26
日文中 约束(やくそく) 和 デート的分别是什麼呀?
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-11-10 15:02
约束就是一般的约定 多用于朋友或者关系好的人之间
デート通常指恋人约会
デート通常指恋人约会
全部回答
- 1楼网友:不甚了了
- 2021-11-10 16:53
约束(やくそく) 的意思是“约定”的意思,也有‘规则’的意思
デート就是外来语“date”意思是约会
デート就是外来语“date”意思是约会
- 2楼网友:掌灯师
- 2021-11-10 15:30
约束(やくそく):1)一般的约定,商定2)规定 规则 3)(注定的)命运,缘分
デート:恋人之间的约会 英语就是“date”
デート:恋人之间的约会 英语就是“date”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯