永发信息网

呆会儿见 翻译成法语

答案:6  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-01-27 20:25
  • 提问者网友:欲望失宠
  • 2021-01-27 14:58
呆会儿见
再见
翻译成法语
最佳答案
  • 五星知识达人网友:怙棘
  • 2021-01-27 15:10
根据我的法语外教的语言习惯,一般说 à bientôt!或者 à tout à l'heure,直译也都是带会见。相比之下,à bientôt 暗示的持续时间比à tout à l'heure 长一些。

道别根据时间长短,还有à la semaine prochaine,是说下周见。

Un instant ! 也用于待会见,但是场合不同,这个短语用于以下情况,我现在不能帮你、没空或者不知道实际情况,需要确认等等,咱们待会见.。
全部回答
  • 1楼网友:执傲
  • 2021-01-27 18:16
a plus tard. a bientot au revoir a tout a l'heur adieu ( 也有见鬼的意思) salut (熟人之间,再见)
  • 2楼网友:第四晚心情
  • 2021-01-27 17:09
A plus tard很多种说法 再看看别人怎么说的。
  • 3楼网友:刀戟声无边
  • 2021-01-27 16:50
等会见 A bientot A tout à l'heure A tout de suite 下次见 A la prochaine fois 再见(正式场合) Au revoir 再见(非正式场合) Chio(源自西班牙语或意大利语,记不清了,法国人常说) Salut(也有你好的意思) 永别 A dieu
  • 4楼网友:天凉才是好个秋
  • 2021-01-27 16:22
au revoir salut
  • 5楼网友:平生事
  • 2021-01-27 16:03
我暂时保留我的看法!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯