永发信息网

I-am-not-the-apple-of-your-eyes是什么意思

答案:5  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-03-28 20:03
  • 提问者网友:欲望失宠
  • 2021-03-28 03:20
I-am-not-the-apple-of-your-eyes是什么意思
最佳答案
  • 五星知识达人网友:行雁书
  • 2020-03-13 03:27
I-am-not-the-apple-of-your-eyes可直译为“我不是你眼中的苹果”。
  apple
  [英][ˈæpl][美][ˈæpəl]
  n.苹果; 苹果公司; 苹果树;
  复数:apples
  例句:
  1、I want an apple.
  我想要一个苹果。
  2、Looks like apple will have to go back to court and start specifying thoseunspecified damages it was seeking.
  看来苹果不得不重新走上法庭,进行新的举证来指控亚马逊。
  3、His ongoing search for the finest varieties of apple.
  他对最优种苹果坚持不懈的寻找。
全部回答
  • 1楼网友:狂恋
  • 2020-03-03 12:23
意思是我大家的掌上明珠。the apple 可以译为掌上明珠。
  • 2楼网友:低音帝王
  • 2020-02-12 05:06
我不是你的掌上明珠
  • 3楼网友:话散在刀尖上
  • 2020-02-26 07:09
我可不是你们的“宝贝疙瘩” ,
  • 4楼网友:蓝房子
  • 2020-05-15 01:59
I am not the apple of your eyes 我不是你的唯一。 原句是: you are the apple of my eye. 你是我理想的人儿. 你要改成“我是谁理想的人儿”? Whose eye am I the apple of?
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯