诗人李白把床前的月光当成了什么
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-16 01:45
- 提问者网友:沦陷
- 2021-02-15 10:01
诗人李白把床前的月光当成了什么
最佳答案
- 五星知识达人网友:山河有幸埋战骨
- 2021-02-15 10:28
唐代李白的《静夜思》
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
诗的前二句是诗人李白在作客他乡的一刹那间所产生的错觉。“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。
诗人李白在似醒非醒的状态中,误把月亮照射在地上的银色光当成了白霜。
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
诗的前二句是诗人李白在作客他乡的一刹那间所产生的错觉。“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。
诗人李白在似醒非醒的状态中,误把月亮照射在地上的银色光当成了白霜。
全部回答
- 1楼网友:玩家
- 2021-02-15 14:15
诗人李白把床前的明月光当成了:铺在地面的浓霜。
1. 原文:床前看月光,疑是地上霜。
2. 翻译:床前一片皎洁月光,好像地上一层白霜。
3. 赏析:一个作客他乡的人都会有这样的感:白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,到了夜深人静的时候,思乡的情绪,就难免一阵阵地在心头泛起波澜。在月明之夜,尤其是月色如霜的秋夜更是如此。“疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。
- 2楼网友:平生事
- 2021-02-15 13:26
窗前明月光,疑是地上霜。意思是月亮的光辉洒在地上,一片泛白,诗人疑惑以为那是落在地上的霜。这是一种美好的意境,恬静而稍带清冷,蕴含着诗人的对故乡悠悠思念。
望采纳,谢谢
- 3楼网友:英雄的欲望
- 2021-02-15 11:52
把月光当成了地上的霜
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯