永发信息网

日语中的动词挂かります动1和挂けます动2有什么不同?能不能互换使用?

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-27 11:58
  • 提问者网友:刺鸟
  • 2021-03-26 19:53
日语中的动词挂かります动1和挂けます动2有什么不同?能不能互换使用?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:几近狂妄
  • 2021-03-26 20:15
自动词,他动词的区别,表达意思,意境不同
挂かる 自动词 前用が
挂ける 他动词 前用を
两个都有悬挂的意思,絵が挂かっています,意思是:墙上挂着画……表示一种状态

而换成后者的话就要用を,絵を挂ける ,意思是:把画挂在墙上
全部回答
  • 1楼网友:几近狂妄
  • 2021-03-26 20:59
「挂かる」と「かける」是截然不同的。
「挂かる」是自动词。表示原来就存在的一种状态。
比如: 壁には大きな絵が挂かっています。
这幅画没有谁经手一直就挂在墙上···
而「かける」是经过人的动作而存在的。也叫「他动词」
所以: 壁に大きな絵を挂けてます。
就要变成「絵を挂けてます」因为「绘」是他动词「挂かる」的对象。
不能互相使用。因为根本上性质是不同的。
  • 2楼网友:污到你湿
  • 2021-03-26 20:28
如果要换的话,改成【 壁には大きな絵が挂けてあります】
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯