白色的是云,黑色的是烟,沉沦浮华,最终消散,都是一场空吧.谁能帮我翻译成英文
答案:5 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-16 00:17
- 提问者网友:蓝莓格格巫
- 2021-04-15 04:17
翻译成英语下,谢谢!
最佳答案
- 五星知识达人网友:愁杀梦里人
- 2021-04-15 05:20
The white cloud and the dark smoke
The floating and sinking of vanity
They will all vanish in the end
And nothing will remain at all
The floating and sinking of vanity
They will all vanish in the end
And nothing will remain at all
全部回答
- 1楼网友:山有枢
- 2021-04-15 09:05
white cloud and dark smog
vanity floats and sinks
but they might all vanish in the end
and leave only a dream but nothing remaine..
- 2楼网友:低血压的长颈鹿
- 2021-04-15 08:40
你好!
The white one is the cloud, the black one is the cigarette, it is showy to sink into, dissipate finally, all all in vain.
仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。
- 3楼网友:野味小生
- 2021-04-15 07:48
白色的是云,黑色的是烟,沉沦浮华,最终消散,都是一场空吧
The white is cloud,The black is smoke,vanity or pompousness,
all will disapear at last,then nothing remains.
- 4楼网友:零点过十分
- 2021-04-15 06:42
floating along,
Black is smoke,
all the nothingness, seem like a dream,
rising and sinking,
ultimately it all dissipatedCloud is white
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯