out of sight , out of mind...能翻译成眼不见心不烦吗?
答案:3 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-08-12 08:44
- 提问者网友:别再叽里呱啦
- 2021-08-11 10:11
out of sight , out of mind...能翻译成眼不见心不烦吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:醉吻情书
- 2021-08-11 11:41
YES
全部回答
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-08-11 14:11
KEYI
子的意思是:眼不见就为净 本身是What is out of sight is out of mind. 主语What is out of sight 谓语is 宾语out of mind 为了并列省略了谓语和主语从句的引导词及主语从句中的位于成分。
- 2楼网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-08-11 12:44
完全正确,就是“眼不见心不烦”。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯