永发信息网

【罗马假日经典台词】罗马假日和阿甘正传的英文经典台词各要10句最好中...

答案:2  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-02-19 00:31
  • 提问者网友:書生途
  • 2021-02-18 08:52
【罗马假日经典台词】罗马假日和阿甘正传的英文经典台词各要10句最好中...
最佳答案
  • 五星知识达人网友:蕴藏春秋
  • 2021-02-18 10:23
【答案】   罗马假日经典台词!
    1:To cry is perfectly normal. 想哭!这是很正常的事呀!
    2:Could it be because you're ahead? 你该不会赢了就想走吧?
    3:Charmed. 幸会.
    4:You're well read, well dressed. 你博学多问,穿着高尚.
    5:I'm afraid you'll have to rough it tonight. 恐怕你今晚要将就一下了.
    6:Screwball! 真倒运!
    7:Original. 相当有创意!
    8:Give me a little slack, will you? 你先休息一下,好吗?
    9:Joe, I'm up to my ears in work. 乔,这工作我得赶快完成.
    10:It must be a pretty important date to run off without eating. 那肯定是个很重要的约会!
    1 Paramount News brings you special coverage of Princess Ann's visit to London. 派氏新闻社,插播一新闻快报,安公主刻正拜
    访伦敦.
    coverage: 新闻报导(范围)
    2 Her Royal Highness. 公主殿下.
    (对王室成员的尊称)殿下
    3 His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. 这是主教阁下,蒙西尔奥特蒙.
    Excellency: 阁下和 His、Her或 Your连用,作为对某些高级的官员,如总督、大使和省长的头衔的称谓或尊称.
    [Excellency ]阁下(对大使总督等高级官员的尊称)
    Your Excellency 阁下, 大人(直接称呼)
    His Excellency 阁下(间接称呼)
    Her Excellency (女)阁下
    4 Sir Hugo Macey de Farmington. 雨果爵士.
    Sir: n.(对爵士或男爵前的尊称)爵士
    5 The Count and Countess von Marstrand. 马司特伯爵夫妇!
    Count: 伯爵,称号用来做这种贵族的头衔
    Countess: 伯爵夫人,伯爵的未亡人许多欧洲国家的伯爵的妻子或遗孀.
    女伯爵,具有伯爵或郡主头衔的女人
    6 My dear, you're ill. I'll send for Doctor Bannochhoven. 亲爱的,你病了.我叫波拿大夫过来看你一下.
    send for: v.召唤,
    7 …snoozing away in a public street. Would you care to make a statement? 却在市街上流连.可不可以解释一下呢?
    snooze away: v.消磨
    8 All right. I'll drop you off, come on. 好吧,我送你回家,来吧!
    drop off: [口](从车上)下来; (停车)下客
    9 I ought to have my head examined. 我应该检查一下我的脑筋了.
    have sth done表示自己去做某事
    如:have my head examined: 去检查自己的脑筋
    have my clothes washed:洗衣服
    10 Can I have a silk nightgown with rosebuds on it? 我可不可以穿件丝制睡袍,睡衣上并且有花图饰?
全部回答
  • 1楼网友:鱼芗
  • 2021-02-18 11:17
这下我知道了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯