永发信息网

《庄子天下》的一段,需要白话文翻译

答案:1  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-01-31 16:04
  • 提问者网友:你给我的爱
  • 2021-01-31 08:55
昔者禹之湮洪水,决江河,而通四夷九州也,名川三百,支川三千,小者无数,禹亲自操橐耜,而九杂天下之川;腓无胈,胫无毛,沐甚雨,栉疾风,置万国。---谢谢了
最佳答案
  • 五星知识达人网友:零点过十分
  • 2021-01-31 09:44
从前禹治理洪水,疏导江河而沟通四夷九州,300条大河,3000条支流,小河无数。禹亲自持筐操铲劳作,汇合天下的河川,辛苦得连腿上的汗毛都磨光了,风里来雨里去,终于安定了天下。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯