永发信息网

请帮我翻译“食出野田美,酒临远水倾。东流若未尽,应见别离情。”成英语

答案:3  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-02 20:04
  • 提问者网友:谁的错
  • 2021-03-01 22:58
请帮我翻译“食出野田美,酒临远水倾。东流若未尽,应见别离情。”成英语
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拜訪者
  • 2021-03-02 00:12
楼上是机器翻译

As tasty the food from the untapped field, as good the wine from the far-end river source.
Were the water flow not the end to east, shall we see the love with each other away.
全部回答
  • 1楼网友:山河有幸埋战骨
  • 2021-03-02 01:49
Fresh out of Noda Mi, near the far water pour wine. The East if not, should see leave.
  • 2楼网友:未来江山和你
  • 2021-03-02 01:39
as tasty the food from the untapped field, as good the wine from the far-end river source. were the water flow not the end to east, shall we see the love with each other away.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯