永发信息网

帮忙提供一些2000年以后的外国文学作品

答案:5  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-11-21 00:40
  • 提问者网友:咪咪
  • 2021-11-20 06:18
帮忙提供一些2000年以后的外国文学作品
最佳答案
  • 五星知识达人网友:摆渡翁
  • 2021-11-20 06:56
罗伯特•波拉尼奥《2666》
赫尔塔·米勒《一只苍蝇飞过半个森林》(2003年)、《我携带我所拥有的一切》(2009)、《国王鞠躬并屠杀》(2003)、《发鬓间住着一位女士》(2002)
英国小说家哈尼夫·库雷西《母亲的春天》(The Mother,2003)和《末路爱神》(Venus,2006)
秘鲁马里奥·巴尔加斯·略萨 长篇小说《公羊的节日》(又译《元首的幽会》2000)、《天堂的另一个街角》(2003)、《坏女孩的恶作剧》(2006)和《凯尔特人之梦》(2010)等。
全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-11-20 09:16
《凶年纪事》《青春》《耻》
  • 2楼网友:末日狂欢
  • 2021-11-20 07:44
关键你是想要哪方面的啊?还有你的论文想写哪方面的?你本人的专业是什么!范围太广了!我大学学新闻的,毕业论文写的就是跟我的专业上一些相关的,所以你最好有个范围才好推荐! [美]艾略特的《荒原》个人觉得不错!
  • 3楼网友:猎心人
  • 2021-11-20 07:03
阿富汗作家,胡塞尼《追风筝的人》(相信你听过)还有《灿烂千阳》
(我喜欢的作家)罗马尼亚作家诺曼 马内啊《黑信封》和《流氓的归来》国内的读者或许没有几个人认识这个叫做诺曼·马内阿的罗马尼亚文学家,不过有了《流氓的归来》,你就可以认真的了解这个东欧的文学家了,实际上《流氓的归来》是诺曼·马内阿的一部自传。当我们看到东欧的文学作品时,总会起流亡这个词,而诺曼·马内阿也不例外,他也是一个流亡者,但他最终还是又回到了罗马尼亚,这也是他的幸运吧!诺曼·马内阿也是纳粹集中营中的幸存者,这一点与匈牙利的凯尔泰斯·伊姆莱有相同的经历,只是两人的风格却完全不一样。国内第一次译介诺曼·马内阿的作品,美中不足的是,翻译的作品是从英文翻译的,而不是从诺曼·马内阿的母语罗马尼亚翻译的。除了《流氓的归来》之外,国内还出版了他的长篇小说《黑信封》和评论集《论小丑——独裁者与艺术家》。

村上村树的《海边的卡夫卡》2002
《大教堂》,[美国]雷蒙德·卡佛著晚来总比没有来的好,虽然卡佛的作品在年底才来到,但是他还是来了,这一年如此好的外国文学作品总不至于是零。卡佛的笔下,我们看到的不只是卡佛时代美国的最底层人民的生活,或许还能够看到我们自己的影子,即使我们是生活在远离美国的中国。当然,卡佛的笔下,更多的是充满着温情充满着爱。2008年的冬天,因为有了《大教堂》,所以我们不再感觉寒冷。

《万有引力之虹》,[美国]托马斯·品钦著2008年9月出版。该来的总是会来,神秘的品钦终于又一次出现在了我们的面前,而更加神秘的《万有引力之虹》也终于完整的来了。一部小说,内容涉及到现代物理学、火箭工程学、热力学、高等数学、性心理学、变态心理学、……这究竟是一部小说还是一部百科全书?你可以把他看成是一部百科全书,但他更加是一部小说,是一部实实在在的小说。二十世纪的文学界,上半叶因为有了《尤利西斯》而整个文坛随之被轰动,而下半叶里的《万有引力之虹》则具有相同的效应。《尤利西斯》在中国的出版比在西方出版晚了七十年,这也多亏了一个叫李景端的人,是他让《尤利西斯》走进了中国读者的视野,当然还有萧乾和文洁若二老的精心翻译;《万有引力之虹》则晚来了35年,这一次还是多亏了那个叫李景端的人,当然也少不了张、黄二人的辛苦耕耘。喜欢外国文学作品的朋友们,拥有了《万有引力之虹》之后,2009年都不用再读其它的作品了,有了这本书已足够。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯