永发信息网

mi prima fue para shanghai ayer?西班牙语

答案:5  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-11 08:02
  • 提问者网友:呐年旧曙光
  • 2021-04-10 11:38
mi prima fue para shanghai ayer?西班牙语 为什么ver 后面不用a而用para?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:千杯敬自由
  • 2021-04-10 12:36
应该是强调的不同吧,a强调去的地方是上海,para是强调她走了,附加信息是去上海了
全部回答
  • 1楼网友:人间朝暮
  • 2021-04-10 15:29
a 表示直接去上海,中途不绕路。para强调目的地,中途可能不是一直朝着上海方向,只要最后到达就行了。其实两个都可以,看你表达什么意思了。
  • 2楼网友:有你哪都是故乡
  • 2021-04-10 14:56

根本不能用 para。

自能用 a 的。 para 是 在表达 为了,的意思。 比如说: 我去学校为了读书。 voy a la escuela para estudiar.

  • 3楼网友:骨子里都是戏
  • 2021-04-10 14:26
固定搭配····
  • 4楼网友:千杯敬自由
  • 2021-04-10 13:30

fue para 前去上海

fue a 去了上海

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯