永发信息网

日语语法的问题

答案:2  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-08-23 20:59
  • 提问者网友:姑娘长的好罪过
  • 2021-08-23 16:54

谁よりも 1番我慢强くタフです

  上面这句,我慢(がまん)不是名词吗?那怎么后面那个“强い“变成了副词”强く“呢?是怎么回事呢?还有后面那个“タフ”是什么意思呢?

 

 

いつも真っ先に気にする

  上面这句的“真っ先”是一个名词啊,后面加“に”是什么作用啊?是名词变副词?

 

 

自分じゃなく仆の体で

  上面这句,“じゃなく”是怎么理解啊?    还有最后面那个“で”是什么作用呢?

 

 

就这些了哈哈···请高手们相助啊!!!

最佳答案
  • 五星知识达人网友:街头电车
  • 2021-08-23 17:03

我慢强く 是 がまんづよい 是一个完整词。。意思是 有耐心,有忍耐力


タフ就是顽强的意思。。


真っ先に    。。真っ先后面要加上に 来连接后面的词。。只要是用 真っ先  后面必须加上に


真っ先におきる 最先起床



じゃなく =じゃない


全部回答
  • 1楼网友:杯酒困英雄
  • 2021-08-23 18:09

前两个问题都是名词变副词修饰后面的定语。在这种情况下是可以这样写、这样添加的~タフ是坚强的意思

じゃなく就是ではない的意思呀。。。把礼貌体改成普通体了而已,“で”在这里表示在他的身体里怎么样,表示一个位置一个范围,虽然你没有下文也无法推测和后续内容的接续,但它的用法就是这样的~
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯