永发信息网

不幸的是英文翻译,“科技引领未来” 的英文翻译是Technology lead feature 还是Technology lead feature ?

答案:1  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-04-22 02:59
  • 提问者网友:别再叽里呱啦
  • 2021-04-21 04:11
不幸的是英文翻译,“科技引领未来” 的英文翻译是Technology lead feature 还是Technology lead feature ?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:野味小生
  • 2021-04-21 05:29
科技引领未来:Technology lead future
呵呵,好像就楼主写错而已,没关系。我们都答对了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯