吉祥物乐乐的意思
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-20 01:04
- 提问者网友:辞取
- 2021-03-19 18:58
吉祥物乐乐的意思
最佳答案
- 五星知识达人网友:梦中风几里
- 2021-03-19 20:13
问题一:吉祥物乐乐是什么样的 吉祥物“砳砳”(音同乐乐)11月29日在南京市发布,以雨花石为创意源泉,进行艺术抽象处理,色彩上呼应了南京青奥会徽。砳字谐音乐,又象征劈山开路、在探索中奋勇前行。问题二:2014年南京青奥运会的吉祥物叫乐乐它是一块什么? 砳砳 雨花石
砳砳(lèlè)是2014年南京青奥会的吉祥物,其灵感来自南京有名的特产雨花石,名字中的“砳”指敲击石头发出的声音,象征劈山开路。问题三:乐乐(LELE)的吉祥物为什么选择蜜蜂? 在中国文化中,蜜蜂象征着勤劳、智慧、和谐共处问题四:所谓的吉祥物指的是什么 ? 举世瞩目的2008北京夏季奥林匹克运动会开幕在即,全中国上下渲染着日益浓厚的奥运气氛,北京奥运会吉祥物“福娃”更是在所有北京奥运会标识中占据突出位置,十分引人瞩目。在举国掀起迎奥运热潮的时候,对于北京奥运会吉祥物“福娃”的英文译名为什么摒弃了起初宣布的Friendlies,最终还是采用了汉语拼音Fuwa,笔者已经在发表于《中国翻译》2006年第3期的《“福娃”英译之争与文化负载词的汉英翻译策略》一文中做了详细的讨论,其中的观点也得到了广泛的认可,而最终笔者在文中建议的Fuwa被采用,而且该文发表也早于北京奥组委对“福娃”英译改名,这也充分说明了该文的论点有理有据。
北京2008年奥运会吉祥物“福娃”的英文译名“Friendlies”自其诞生起就饱受争议,有舆论甚至戏称,如果一不小心在打字的时候多打了一个空格符,这个单词就变成了friend lies(朋友撒谎),其缺乏严肃性可见一斑。2006年10月,北京奥组委悄然间在其中文和英文官方网站上的“五福娃”宣传图左上角更改了“福娃”译名,由原来的英语译名“Friendlies”改为汉语拼音“Fuwa”,在英文版网站上,5个吉祥物下面的英文介绍中也是通篇将“福娃”称为“Fuwa”。有关媒体报道称“译名更改足以看出奥组委对此次命名失误有了正确认识”。至此,自2005年11月公布以来就备受争议的“福娃”译名问题终于尘埃落定。
笔者在此无意再次赘述翻译意义上的“福娃”翻译问题,而是试图从历届夏季奥运会吉祥物的命名问题来简单说明为何北京奥运会吉祥物“福娃”宜被称为Fuwa而不是没头没脑且语法不通的Friendlies。
从首创为夏季奥运会设计吉祥物的1972年夏季奥运会开始,历届奥运会吉祥物无不采用富有鲜明的本民族文化和语言特色的词汇,这也是国际奥委会对奥运会吉祥物的设计和命名的明确要求。
1972年的慕尼黑夏季奥运会吉祥物名为Waldi,其同义词为dachshund,是一种德国小猎狗,多见于德国巴伐利亚地区。
1976年的蒙特利尔夏季奥运会吉祥物名为Amik,是一种海狸,而该词汇来自于居住在加拿大渥太华地区的阿尔贡金印第安人的语言,其鲜明民族特色显而易见。蒙特利尔奥组委没有使用英语中表示“海狸”的现成单词beaver,而是坚持使用具有浓郁加拿大文化风味的印第安词语,其良苦用心可见一斑。
1980年的莫斯科夏季奥运会吉祥物是一字名叫Misha的小熊,之所以被选为吉祥物,是因为熊是俄罗斯的代表性动物,此外,Misha(米沙)也是俄罗斯男子常用的名字之一,其俄罗斯特征也是不言而喻的。
1984年的洛杉矶夏季奥运会吉祥物更是打上了强烈的美国烙印,因为它是一只叫做Sam的鹰,马上令人联想到美国的绰号Uncle Sam(山姆大叔),鹰又是美国的象征,而且,这个由迪斯尼公司精心设计出来的Sam还穿上了传说中的“山姆大叔”的衣服,以美国星条旗为背景,采用美国的代表色红白蓝,典型的美国特色。
到了1988年的汉城夏季奥运会,其吉祥物“虎娃”不但彰现浓郁的韩国文化,而且与“福娃”简直就是惊人的巧合,但是,“虎娃”却并没有被盲目翻译为Tiger Boy或者其他什么毫无特色的英语词汇,而是一个具有鲜明韩国民族特色的韩语读音所对应的英语词汇Hodori,其中的Ho在韩语中是“老虎”的意思,而Dori则是韩语中“小男孩”的爱称。
1992年的巴塞罗那夏季奥运会吉祥物名为Cobi,虽然从字面上看不一定能够感觉出西班牙特色,但是,巴塞罗那奥组委专门为该吉祥物制作了一部电视连续剧宣传片并且大张旗鼓地播出之......余下全文>>问题五:吉祥物除了康康、乐乐、还有哪些? 甜甜、美美、安安、顺顺问题六:2014南京夏季青年奥林匹克运动会吉祥物叫什么名字;寓意是什么 吉祥物\“砳砳”(音同乐乐)。这个\“雨花石”带来惊喜与快乐,呼吁青少年亲近自然参与运动问题七:2014年青奥会的吉祥物是什么,简要介绍一下 2014南京青奥会吉祥物名字叫“砳砳”(音: lèlè乐乐)
2014南京青奥会的吉祥物创意来源及立意是怎样的呢?
2014南京青奥会吉祥物名字叫“砳砳”(音: lèlè乐乐)以雨花石为创意源泉,用动感、现代的方式对雨花石的自然形态进行了艺术抽象处理,使其符合青少年的审美趣味,色彩上呼应了南京青奥会会徽。此吉祥物方案的核心立意在于向全世界青少年提倡自然、运动、健康、快乐的生活方式。问题八:2014年青年奥运会的吉祥物叫什么? 砳砳(lèlè)是2014年南京青奥会吉祥物,设计者是1987年出生的北京印刷学院研二学生崔欣晔。
吉祥物名字中的“砳”指敲击石头发出的声音,象征劈山开路。“砳砳”象征着南京青奥会将在青年奥林匹克运动的探索中奋勇前行,打造青奥会的“南京模式”,为全世界的青少年带来惊喜与快乐。问题九:2014年南京青奥会的吉祥物叫什么?它是一块什么? 吉祥物“砳砳”(音同乐乐)。这个“雨花石”带来惊喜与快乐,呼吁青少年亲近自然参与运动
砳砳(lèlè)是2014年南京青奥会的吉祥物,其灵感来自南京有名的特产雨花石,名字中的“砳”指敲击石头发出的声音,象征劈山开路。问题三:乐乐(LELE)的吉祥物为什么选择蜜蜂? 在中国文化中,蜜蜂象征着勤劳、智慧、和谐共处问题四:所谓的吉祥物指的是什么 ? 举世瞩目的2008北京夏季奥林匹克运动会开幕在即,全中国上下渲染着日益浓厚的奥运气氛,北京奥运会吉祥物“福娃”更是在所有北京奥运会标识中占据突出位置,十分引人瞩目。在举国掀起迎奥运热潮的时候,对于北京奥运会吉祥物“福娃”的英文译名为什么摒弃了起初宣布的Friendlies,最终还是采用了汉语拼音Fuwa,笔者已经在发表于《中国翻译》2006年第3期的《“福娃”英译之争与文化负载词的汉英翻译策略》一文中做了详细的讨论,其中的观点也得到了广泛的认可,而最终笔者在文中建议的Fuwa被采用,而且该文发表也早于北京奥组委对“福娃”英译改名,这也充分说明了该文的论点有理有据。
北京2008年奥运会吉祥物“福娃”的英文译名“Friendlies”自其诞生起就饱受争议,有舆论甚至戏称,如果一不小心在打字的时候多打了一个空格符,这个单词就变成了friend lies(朋友撒谎),其缺乏严肃性可见一斑。2006年10月,北京奥组委悄然间在其中文和英文官方网站上的“五福娃”宣传图左上角更改了“福娃”译名,由原来的英语译名“Friendlies”改为汉语拼音“Fuwa”,在英文版网站上,5个吉祥物下面的英文介绍中也是通篇将“福娃”称为“Fuwa”。有关媒体报道称“译名更改足以看出奥组委对此次命名失误有了正确认识”。至此,自2005年11月公布以来就备受争议的“福娃”译名问题终于尘埃落定。
笔者在此无意再次赘述翻译意义上的“福娃”翻译问题,而是试图从历届夏季奥运会吉祥物的命名问题来简单说明为何北京奥运会吉祥物“福娃”宜被称为Fuwa而不是没头没脑且语法不通的Friendlies。
从首创为夏季奥运会设计吉祥物的1972年夏季奥运会开始,历届奥运会吉祥物无不采用富有鲜明的本民族文化和语言特色的词汇,这也是国际奥委会对奥运会吉祥物的设计和命名的明确要求。
1972年的慕尼黑夏季奥运会吉祥物名为Waldi,其同义词为dachshund,是一种德国小猎狗,多见于德国巴伐利亚地区。
1976年的蒙特利尔夏季奥运会吉祥物名为Amik,是一种海狸,而该词汇来自于居住在加拿大渥太华地区的阿尔贡金印第安人的语言,其鲜明民族特色显而易见。蒙特利尔奥组委没有使用英语中表示“海狸”的现成单词beaver,而是坚持使用具有浓郁加拿大文化风味的印第安词语,其良苦用心可见一斑。
1980年的莫斯科夏季奥运会吉祥物是一字名叫Misha的小熊,之所以被选为吉祥物,是因为熊是俄罗斯的代表性动物,此外,Misha(米沙)也是俄罗斯男子常用的名字之一,其俄罗斯特征也是不言而喻的。
1984年的洛杉矶夏季奥运会吉祥物更是打上了强烈的美国烙印,因为它是一只叫做Sam的鹰,马上令人联想到美国的绰号Uncle Sam(山姆大叔),鹰又是美国的象征,而且,这个由迪斯尼公司精心设计出来的Sam还穿上了传说中的“山姆大叔”的衣服,以美国星条旗为背景,采用美国的代表色红白蓝,典型的美国特色。
到了1988年的汉城夏季奥运会,其吉祥物“虎娃”不但彰现浓郁的韩国文化,而且与“福娃”简直就是惊人的巧合,但是,“虎娃”却并没有被盲目翻译为Tiger Boy或者其他什么毫无特色的英语词汇,而是一个具有鲜明韩国民族特色的韩语读音所对应的英语词汇Hodori,其中的Ho在韩语中是“老虎”的意思,而Dori则是韩语中“小男孩”的爱称。
1992年的巴塞罗那夏季奥运会吉祥物名为Cobi,虽然从字面上看不一定能够感觉出西班牙特色,但是,巴塞罗那奥组委专门为该吉祥物制作了一部电视连续剧宣传片并且大张旗鼓地播出之......余下全文>>问题五:吉祥物除了康康、乐乐、还有哪些? 甜甜、美美、安安、顺顺问题六:2014南京夏季青年奥林匹克运动会吉祥物叫什么名字;寓意是什么 吉祥物\“砳砳”(音同乐乐)。这个\“雨花石”带来惊喜与快乐,呼吁青少年亲近自然参与运动问题七:2014年青奥会的吉祥物是什么,简要介绍一下 2014南京青奥会吉祥物名字叫“砳砳”(音: lèlè乐乐)
2014南京青奥会的吉祥物创意来源及立意是怎样的呢?
2014南京青奥会吉祥物名字叫“砳砳”(音: lèlè乐乐)以雨花石为创意源泉,用动感、现代的方式对雨花石的自然形态进行了艺术抽象处理,使其符合青少年的审美趣味,色彩上呼应了南京青奥会会徽。此吉祥物方案的核心立意在于向全世界青少年提倡自然、运动、健康、快乐的生活方式。问题八:2014年青年奥运会的吉祥物叫什么? 砳砳(lèlè)是2014年南京青奥会吉祥物,设计者是1987年出生的北京印刷学院研二学生崔欣晔。
吉祥物名字中的“砳”指敲击石头发出的声音,象征劈山开路。“砳砳”象征着南京青奥会将在青年奥林匹克运动的探索中奋勇前行,打造青奥会的“南京模式”,为全世界的青少年带来惊喜与快乐。问题九:2014年南京青奥会的吉祥物叫什么?它是一块什么? 吉祥物“砳砳”(音同乐乐)。这个“雨花石”带来惊喜与快乐,呼吁青少年亲近自然参与运动
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯