永发信息网

哪个少年不多情,哪个少女不怀春 出自哪?

答案:5  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-07 01:49
  • 提问者网友:暗中人
  • 2021-03-06 07:52
我曾经看到一首诗 里面有这两句好像是杜甫的诗? 太久了,忘了出自哪了?是不是杜甫写的啊?



最佳答案
  • 五星知识达人网友:佘樂
  • 2021-03-06 08:48
当然不是杜甫写的。“哪个少年不多情,哪个少女不怀春”出自于德国作家歌德创作的中篇小说《少年维特的烦恼》。
小说描写进步青年对当时鄙陋的德国社会的体验和感受,表现了作者对封建道德等级观念的反应以及对个性解放的强烈要求:少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而姑娘已同别人订婚。爱情上的挫折使维特悲痛欲绝。之后,维特又因同封建社会格格不入,感到前途无望而自杀。它是歌德作品中被他的同时代人阅读得最多的一本。



拓展资料:
约翰·沃尔夫冈·冯·歌德出生于美因河畔法兰克福,德国著名思想家、作家、科学家,他是魏玛的古典主义最著名的代表。而作为诗歌、戏剧和散文作品的创作者,他是最伟大的德国作家之一,也是世界文学领域的一个出类拔萃的光辉人物。
他在1773年写了一部戏剧《葛兹·冯·伯利欣根》,从此蜚声德国文坛。1774年发表了《少年维特之烦恼》,更使他名声大噪。1776年开始为魏玛公国服务。1831年完成《浮士德》,翌年在魏玛去世。
全部回答
  • 1楼网友:天凉才是好个秋
  • 2021-03-06 13:14
歌德的少年维特的烦恼里的 中文是郭沫若翻译的
  • 2楼网友:千杯敬自由
  • 2021-03-06 11:40
无语 文盲
  • 3楼网友:長槍戰八方
  • 2021-03-06 10:33
原文应当是德文,是《少年维特之烦劳》中的名句。 Whoever is a girl does not want to be loved, and whoever is a boy does not want to be royal to his lover 郭沫若译本: 题第一篇 青年男子谁个不善钟情? 妙龄女人谁个不善怀春? 这是我们人性中的至洁至纯; 啊,怎么从此中有惨痛飞进? 题第二篇 可爱的读者哟,你哭他,你爱他, 请从非毁之前救起他的声名; 你看呀,他出穴的精魂正在向你耳语: 请做个堂堂男子哟,不要步我后尘。 哪个少女不怀春,哪个少男不钟情 摘下的这两段是一七七五年第二版《少年维特之烦恼》题诗,郭沫若翻译的版本!!《绿蒂与维特》是这首卷首诗的名字!这是歌德的经典之作! 出版时间:一七七五年第二版 出版社:人民文学出版社 中文译本中除了《少年维特之烦恼》,郭沫若,人民文学出版社,还有《少年维特之烦恼》,杨武能/译,1999年人民文学出版社出版的版本中有翻译这两句诗.
  • 4楼网友:人间朝暮
  • 2021-03-06 10:25
外国人写的 歌德 德国诗人歌德说过:哪个男子不钟情,哪个少女不怀春。青年男女之间互相美化,互相吸引,双方都感到顺眼,舒服,所以“情人眼里出西施”。这时就容易出现“期待效应”,即把自己所希望出现的特征赋予对方,所谓“月移云影动,疑是玉人来”。把自然景物和周围环境都打上了爱情的印记。热恋中的男女的“期待效应”具体表现在以下几方面: 言辞含蓄而富有诗意,行为隐蔽而富有德行,言谈、举止、目光、表情、行为都体现出一个“爱”字;有的表现出对意中人的专一追求,忠贞不渝的心理特点。不允许第三者介入,容易“吃醋”。要知道爱情是专一的,友谊却是共融的,要尊重对方的人格,允许对方保持正常的人际交往。 有的人情绪变化很大,热可达白热化,冷则骤降至冰点。高兴时手舞足蹈,笑逐颜开,懊恼时垂头丧气,无精打采。这种大起大落的情绪变化有时会对身心健康带来不良影响。故要通过加强自身修养,不断进行自我完善,减少情绪的波动性。 热恋时人的认识活动范围往往会缩小,理智分析能力受到抑制,习惯行为受到破坏,此时发生的许多事情与平时可能完全不同。同时由于控制自己的能力减弱,往往不能约束自己的行为,不能正确评价自己行为的意义和后果,因而可能导致婚前性行为的发生。 处在热恋中的青年男女应该互相尊重,自我尊重,保持爱情的纯正和贞洁。如果有一方失去理智,提出非份要求时,另一方要勇于启齿,及时提醒,把激情有意识地引到理想、学业、未来等广阔的领域中去,或者借助其它有益的身心健康的活动来陶冶情操,使性冲动得以升华。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯