“也许只能”“也许只有”用古文怎么翻译?
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-24 16:02
- 提问者网友:你挡着我发光了
- 2021-02-23 23:50
意思相似的也行哦
最佳答案
- 五星知识达人网友:独行浪子会拥风
- 2021-02-24 01:20
或惟…… ;或仅……
或:也许 惟:只能 仅:只有
或:也许 惟:只能 仅:只有
全部回答
- 1楼网友:行雁书
- 2021-02-24 01:29
吴兴有个僧人法名昼一,字皎然,擅长作律诗。他曾经拜访姓韦的苏州知州,害怕自己的诗和韦苏州的性子不合,于是在船里抒发自己的情思,作了十几篇古体诗来进献。韦苏州看了后都不合自己的意,昼一感到非常的失望。第二天他有些了自己所擅长的律诗来进献,韦苏州吟诵了之后大加赞赏,于是告诉昼一说:“几乎导致失掉了您的美名。为什么不用自己擅长的律诗来进献,却来曲意逢迎老夫的意趣呢?每个人都有自己擅长的方面,不是一下子都能得到的。”昼一很佩服他的能鉴赏。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯