永发信息网

求助商务英语达人帮忙翻译

答案:5  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-11-21 17:25
  • 提问者网友:聂風
  • 2021-11-21 05:44
求助商务英语达人帮忙翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山有枢
  • 2021-11-21 06:23
We are after tests of your sensor and would like to order initial order for 100pcs of 800 version.
我们在测试过你们的感应器之后 想要订购初定100个为 800版本的
Could you please send me pro-forma invoice to arrange payment according to offer together with shipping costs to Warsaw, Poland.
你可以给我发正式的发票包括这次的订单的付款单以及运往波兰华沙的运费吗?
全部回答
  • 1楼网友:慢性怪人
  • 2021-11-21 09:40
We are after tests of your sensor and would like to order initial order for 100pcs of 800 version. Could you please send me pro-forma invoice to arrange payment according to offer together with shipping costs to Warsaw, Poland.
我们在测试您的传感器,并希望以初始为了100pcs 800版本。请你给我亲形式发票,以安排付款根据提供连同运费到波兰华沙。
  • 2楼网友:走死在岁月里
  • 2021-11-21 08:44
之后是 让你发给他们一份样本发票(估价单)包括他们的付款以及船运运往波兰华沙的运费~~
  • 3楼网友:孤独的牧羊人
  • 2021-11-21 08:37
后面那句是说

可不可以发送一张正式的发票收据给他 《包括货品及(致波兰华沙)运费总数加起来》,好让他准备付钱。
  • 4楼网友:往事埋风中
  • 2021-11-21 06:58
我们在你的感应器的测试之后而且想要为 800个版本的 100个个人计算机命令开始的次序。你会送我形式上的发票根据安排付款一起提供把费用运送给波兰华沙吗。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯