He managed to make himself understood with his broken chinese. 这句话中with his broken chinese何解
答案:6 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-10 08:50
- 提问者网友:一抹荒凉废墟
- 2021-04-10 03:28
He managed to make himself understood with his broken chinese. 这句话中with his broken chinese作的是什么成分?如何理解?如何从语法上进行分析
最佳答案
- 五星知识达人网友:思契十里
- 2021-04-10 03:59
manage to do 是设法,努力做某事的意思。
make oneself understood这个地方可以看出是make oneself done后面是过去分词,从而与主语之间构成的是被动关系,简而言之,就是让他自己表达清楚,或者说,让自己表达的能被别人所理解。
with his broken Chinese,表伴随,用他蹩脚的汉语。
正确的翻译应该是,他设法用他蹩脚的汉语,让自己表达清楚。
希望对你有帮助,望采纳。
make oneself understood这个地方可以看出是make oneself done后面是过去分词,从而与主语之间构成的是被动关系,简而言之,就是让他自己表达清楚,或者说,让自己表达的能被别人所理解。
with his broken Chinese,表伴随,用他蹩脚的汉语。
正确的翻译应该是,他设法用他蹩脚的汉语,让自己表达清楚。
希望对你有帮助,望采纳。
全部回答
- 1楼网友:人類模型
- 2021-04-10 07:41
Broken Chinese 表示蹩脚的,很差的中文 with 表伴随,用他很差的英文
manage to do sth 表示设法做成了某事。
- 2楼网友:七十二街
- 2021-04-10 07:17
不要太注重语法,我很多外国的朋友告诉我,这句话的意思是他想了解他的破碎的中文
- 3楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-04-10 06:52
介词短语作状语,表示方式/伴随,修饰句子的谓语:
他终于用他那蹩脚的中文说明白了自己的意思。
He managed to make himself understood 【with his broken chinese】.
主语+ 谓语+ 宾语+ 补语+ 状语
- 4楼网友:冷風如刀
- 2021-04-10 05:18
with his broken Chinese以他的较差的中文水平
整句的意思是:他的中文较差但是他还是成功的让别人理解了他的意思。
with his broken Chinese 是宾补,即:宾语补足语
- 5楼网友:第幾種人
- 2021-04-10 05:02
你好!
with his broken chinese是这句话的伴随状语
broken chinese蹩脚的中文
He managed to make himself understood with his broken chinese.他用他蹩脚/不好的中文说明了自己的意思
打字不易,采纳哦!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯