永发信息网

“试不可用而已”中的而字怎么译

答案:4  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-03-13 12:10
  • 提问者网友:星軌
  • 2021-03-12 14:35
“试不可用而已”中的而字怎么译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:几近狂妄
  • 2021-03-12 15:34
本句中“而”是连词,表假设,相当于“如果……就”。这句话的文言文也可表述为“而试不可用则已”。
试不可用而已:如果试用后证明鲧不能胜任治水工作,那么就不再用他。(已:停止。这里指停止对鲧的使用)
需要注意的是,文言文中,“而已”早就形成双音节词,大多数情况下不拆开解释,词义相当于“罢了”。
全部回答
  • 1楼网友:轻熟杀无赦
  • 2021-03-12 18:04
不过如此的意思
  • 2楼网友:人類模型
  • 2021-03-12 16:57
已是停止,罢了的意思,而是转折词,翻译成: 只能,只好~罢了,结束了,算了。
  • 3楼网友:廢物販賣機
  • 2021-03-12 16:35
表示承接关系。可译为"就""接着",或不译。原句是“异哉,试不可用而已”翻译过来就是:就任用他吧,试试不行,再把他撤掉。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯