在I'm doubtful whether he will come 这一句中,为何doubtful 后可以直接跟whether从句而不是I'm doubtful of whether he will come?
而They were worried about whether they could get it back.这一句里形容词后又跟了介词,这是为什么?
形容词宾语从句问题
答案:5 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-05 11:04
- 提问者网友:富士山上尢
- 2021-02-04 15:14
最佳答案
- 五星知识达人网友:白昼之月
- 2021-02-04 16:44
前句是典型的形容词宾语,即系词+心理状态形容词+宾语
I am afriad that he can't finish the work.
后句则是短语动词作谓语 be worried about是短语动词 不可拆开的。
I am worried about what she will say at the meeting。
两者不是一回事。
I am afriad that he can't finish the work.
后句则是短语动词作谓语 be worried about是短语动词 不可拆开的。
I am worried about what she will say at the meeting。
两者不是一回事。
全部回答
- 1楼网友:动情书生
- 2021-02-04 19:43
是的 形容词的宾语从句 that 可以省略
如 i am afraid i am late.
- 2楼网友:从此江山别
- 2021-02-04 19:03
(doubtful if / that / whether ...) unlikely; not probable
觉得...不太可能
worriy about ...
担心...后面加从句来补充说明担心的内容
- 3楼网友:第四晚心情
- 2021-02-04 18:40
第二句中they were worried 其实已经是被动结构啦, 再跟宾语讲不通了。
其他时候,跟that从句的一般不能+介词
非that从句+介词较多
- 4楼网友:风格不统一
- 2021-02-04 17:42
你的英语学习非常仔细,好事。
1和2的区别在于说话人的思维方法。1 比较书面化。2 比较口语化。 这就是区别吧。看来,做介词的宾语从句。
2 在doubtful + 句子 /, “句子”是主语补足语; worried +句子中ok 我来为你解答
1 在doubtful of + 句子 / worried about +句子中, “句子”是宾语从句
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯