个人所得税日语怎么说
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-03 18:17
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-01-02 18:30
个人所得税日语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:污到你湿
- 2021-01-02 18:49
问题一:有哪位日语高手能帮我翻译一下“个人所得税已由本单位代扣代缴”这句话吗? 个人所得税は、ユニットの代わりに控除されている
个人所得税已经被本单位代为扣除了(你提供的“触单位”这个信息十分不明朗,是指你前文提到的单位?还是你工作的单位?还是有特定名称的单位?我按照“这家单位”给你翻译了,我本身就翻译的比较暧昧,如果你不需要特别说明,这样就可以了,要是你需要特别说明再补充问吧!)问题二:个人所得税由我单位统一代扣代缴这句话用日语怎么说? 个人所得税は我が社から统一的に控除代行と纳付代行をします。
こじん耿ょとくぜいはわがしゃからとういつてきにこうじょだいこうとのうふだいこうをします。问题三:日语 税前 税后 ,含税 不含税 怎么说 税引き前
税引き后
税込み
税抜き问题四:请问代扣代缴日语怎么翻 如果你指的是攻工薪者征收个人所得税,而由公司代征得的话。
源泉徴収(げんせんちょうしゅう)
全句话一般为:
年末に源泉徴収の控除调整を行います。
以下は参考です。
実际には、皆控除するための申告书を提出して、会社の担当より计算することになります。
今は日本で、正にこの処理を行っているところです。
但要是别的费用的话,就不是以上了。
仅供参考。问题五:代扣代缴,用日语怎么说 个人所得税は我が社から统一的に控除代行と纳付代行をします。
こじんしょとくぜいはわがしゃからとういつてきにこうじょだいこうとのうふだいこうをします。问题六:该同志在我单位工作期间的个人所得税已全部由我单位财务部门统一代扣代缴。 求日语译文 当该従业员の个人所得税(こじんしょとくぜい)は当社の财务部より统合で源泉徴収済みでした。问题七:地税局用日语怎么说? 地方税务署(ちほうぜいむしょ)问题八:根据中国税法规定,XX女士任职期间的个人所得税已由我公司财务科代扣代缴税务部门。 翻译成日语 中国税法によると、XX任期中に20の女性の个人所得税は会社が税部门金融保留しています。问题九:我是一个专职的日语翻译,不是兼职的那种。我想问我的个人所得税是怎么交的呢,起征点是2000吗?税率多少 一,如果你与公司之间存在雇佣关系,属于公司员工,每月所得收入属于工资薪金收入,个税起点2000元,税率为超额累进比例税率,从5%-45%不等;
二,如果不存在雇佣关系,则为劳务收入,按劳务报酬计算个税:
劳务报酬所得适用20%的比例税率,其应纳税额的计算公式为:
应纳税额=应纳税所得额×适用税率
如果纳税人的每次应税劳务报酬所得超过20000元,应实行加成征税,其应纳税总额应依据相应税率和速算扣除数计算。计算公式为:
应纳税额=应纳税所得额×适用税率一速算扣除数
三,具体是否为公司员工,在于自己与公司协议解决问题十:年收入包含年薪、奖金、提成、及各项补贴,个人所得税已由单位代扣代缴。 帮忙翻译为日语谢谢 10分年収には给料、ボーナス、歩合给及び诸手当が含まれている。
个人所得税は会社の给料から天引きされております。
个人所得税已经被本单位代为扣除了(你提供的“触单位”这个信息十分不明朗,是指你前文提到的单位?还是你工作的单位?还是有特定名称的单位?我按照“这家单位”给你翻译了,我本身就翻译的比较暧昧,如果你不需要特别说明,这样就可以了,要是你需要特别说明再补充问吧!)问题二:个人所得税由我单位统一代扣代缴这句话用日语怎么说? 个人所得税は我が社から统一的に控除代行と纳付代行をします。
こじん耿ょとくぜいはわがしゃからとういつてきにこうじょだいこうとのうふだいこうをします。问题三:日语 税前 税后 ,含税 不含税 怎么说 税引き前
税引き后
税込み
税抜き问题四:请问代扣代缴日语怎么翻 如果你指的是攻工薪者征收个人所得税,而由公司代征得的话。
源泉徴収(げんせんちょうしゅう)
全句话一般为:
年末に源泉徴収の控除调整を行います。
以下は参考です。
実际には、皆控除するための申告书を提出して、会社の担当より计算することになります。
今は日本で、正にこの処理を行っているところです。
但要是别的费用的话,就不是以上了。
仅供参考。问题五:代扣代缴,用日语怎么说 个人所得税は我が社から统一的に控除代行と纳付代行をします。
こじんしょとくぜいはわがしゃからとういつてきにこうじょだいこうとのうふだいこうをします。问题六:该同志在我单位工作期间的个人所得税已全部由我单位财务部门统一代扣代缴。 求日语译文 当该従业员の个人所得税(こじんしょとくぜい)は当社の财务部より统合で源泉徴収済みでした。问题七:地税局用日语怎么说? 地方税务署(ちほうぜいむしょ)问题八:根据中国税法规定,XX女士任职期间的个人所得税已由我公司财务科代扣代缴税务部门。 翻译成日语 中国税法によると、XX任期中に20の女性の个人所得税は会社が税部门金融保留しています。问题九:我是一个专职的日语翻译,不是兼职的那种。我想问我的个人所得税是怎么交的呢,起征点是2000吗?税率多少 一,如果你与公司之间存在雇佣关系,属于公司员工,每月所得收入属于工资薪金收入,个税起点2000元,税率为超额累进比例税率,从5%-45%不等;
二,如果不存在雇佣关系,则为劳务收入,按劳务报酬计算个税:
劳务报酬所得适用20%的比例税率,其应纳税额的计算公式为:
应纳税额=应纳税所得额×适用税率
如果纳税人的每次应税劳务报酬所得超过20000元,应实行加成征税,其应纳税总额应依据相应税率和速算扣除数计算。计算公式为:
应纳税额=应纳税所得额×适用税率一速算扣除数
三,具体是否为公司员工,在于自己与公司协议解决问题十:年收入包含年薪、奖金、提成、及各项补贴,个人所得税已由单位代扣代缴。 帮忙翻译为日语谢谢 10分年収には给料、ボーナス、歩合给及び诸手当が含まれている。
个人所得税は会社の给料から天引きされております。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯