如果有一个快递,寄到:中国浙江省杭州市莫干山路111号
上来就说111号,地球上111号恐怕不止1个吧?!
可是上来就说中国,好吧,就一个,目标一下缩小了。
为什么英文地址从小到大?感觉不符合逻辑,讨论一下
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-10 22:20
- 提问者网友:杀手的诗
- 2021-04-10 17:24
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒者煙囻
- 2021-04-10 17:38
你好!
因为人种不一样,白人和黄种人能一样吗? 而且我们从古至今收到的教育模式以及观念都不一样,因此老外的地址全都是从小到大的。况且,现在全世界已经是一体了,我们既然会英语,那就要专业,跟老外一样。地址从小到大写,那样才显得你不外行啊
如有疑问,请追问。
因为人种不一样,白人和黄种人能一样吗? 而且我们从古至今收到的教育模式以及观念都不一样,因此老外的地址全都是从小到大的。况且,现在全世界已经是一体了,我们既然会英语,那就要专业,跟老外一样。地址从小到大写,那样才显得你不外行啊
如有疑问,请追问。
全部回答
- 1楼网友:夜余生
- 2021-04-10 18:57
小地址重要而且直观,比如说我在第一中学的三班第二个座位那,别人可能知道你在这个省这个市,但不一定知道你在这个班这个座位,所以把座位号提前说,这样后面的信息就不是那么重要从而节约理解的时间。
一个更简单的例子,新闻联播里偶尔播报的谁谁谁去世的消息,经常会说“伟大的XXXXXXX,崇高的XXXXXX,中国XXXXXX无产阶级革命家,”到了最后才说某某某,急死人了,明明是名字才是最重要最精确的信息。
- 2楼网友:十鸦
- 2021-04-10 18:23
老外还觉得中文表达有问题呢,上来就中国,中国哪啊,那么大,不靠谱!
- 3楼网友:等灯
- 2021-04-10 17:53
你非要从大到小的写,人家肯定也能看懂,因为逻辑上没有错误,但是不习惯。
个人理解,这是思维逻辑习惯导致的;不同的语言反映着不同的思维逻辑。
中英文互译,绝不是把单词直接翻译过来就行,你还得调整词序、语序,有时为了表达的更地道,还得添加或删除某些成分。
所以你这个问题其实可以扩大到,“为啥外国人这样讲话?”
中文说“我吃饭”,你觉得逻辑顺畅,看看日语怎么表达的?它的语序是“ 我 饭 吃 ”,这岂不更没逻辑了?但人家就是这样说,大家也能理解。
至于为什么会有不同的表达逻辑,可能会牵扯到历史环境,语言发展什么的,问题就深了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯