永发信息网

英语单词:escape 和 get away 有何区别? i escaped she got away

答案:1  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-01-13 17:24
  • 提问者网友:练爱
  • 2021-01-13 06:12
英语单词:escape 和 get away 有何区别? i escaped she got away
最佳答案
  • 五星知识达人网友:上分大魔王
  • 2021-01-13 06:24
get away (from); run away (from);escape (from);flee (from)这几个词均可表示“逃”,但含义有别:
escape指安全地“逃走或跑掉”,强调结果; get away from及run away
from表示“逃”的动作或行为,含有动作快速而敏捷之意,多用于口语中; flee强调“逃”这一动作急促或迅速,不强调结果。选用时根据上下文的含义来定。如:
The bird has escaped from the cage.那只鸟逃出鸟笼了。 He ran away/got away/escaped from
the fire.他从火灾中逃出来了。 He fled (from) the burning
house.他从燃烧的房子中逃出。另外,表示“从某处抽身”,一般用get away from。如: I’m afraid she can’t get away
from the meeting. 我恐怕她很难从会议中抽身。 give up; give in; give out give
up指行为或努力受挫或别的原因而主动放弃,可用作及物动词,跟名词或v-ing作宾语;也可作不及物动词; give
in指不再坚持自己的行为或观点等,而按别人的要求去做,一般作不及物动词; give out意为“用完;耗尽;体力不支”,是不及物动词。例如:

  ①The wind was strong and the waves were big,so he had to give up
attempting/his attempt to swim the channel.风急浪高,他只好放弃横渡海峡的打算。

  ②All the girls finished the race except two who gave up half way.

  除有两个中途放弃外,其它所有的姑娘都跑完了比赛的全程。

  ③As neither of the two sides would give in,the agreement fell through.

  由于双方都不肯让步,所以没能达成协议。

  ④After a long journey,my strength gave out and couldn’t walk any
farther.

  走了很长的路,我已筋疲力尽,再也走不动了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯