永发信息网

为什么was 后面可以加副词?另外,so放句尾什么意思。 如下例句。求解释

答案:3  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-01-29 07:36
  • 提问者网友:一抹荒凉废墟
  • 2021-01-28 22:38
Nothing the doctors said could shake the mother's belief that though her son was physically crippled he was not mentally so.
mentally 不是副词么,怎么可以放这,还有so..为什么?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:轻熟杀无赦
  • 2021-01-28 22:46
这个句子看起来有些复杂,弄清楚全句的结构可能有助于我们理解这个句子。主语是Nothing the doctors said。其中,nothing是核心,the doctors said是定语从句。could shake是谓语,the mother's belief是宾语。belief后是一个同位语从句,从语法角度讲,可以和the mother's belief 互换。所以这个句子可以理可改为Nothing could shake that though her son was physically crippled he was not mentally so.

至此,我们完全可以只看though his son was physically crippled, he was not mentally so。这是一个让步状语从句。首先,在physically crippled中,副词physically(生理上)修饰的是crippled(残疾的,被从语法上看,在这可以把crippled理解为形容词,be physically crippled 为结构为系表结构(be+形容词),形容词有副词physically修饰;也可把crippled理解为动词的过去分词,be physically crippled 的结构则为被动式形式(be+过去分词),表被动,physically在这修饰的动词的被动式(分词)crippled。其实不管把mentally理解为什么,都不影响句子的正确意义。从主流的语法学和语境来看,将crippled视作形容词,表示一种状态或事物特征或属性更合适一些)。mentally so相当与mentally crippled,意思是“精神残疾”,对应前面句子中的physically crippled(生理残疾)。根据局英语习惯,crippled已经在句子中出先,在这需要用so来代替,所以so代替的是句中的crippled(残疾的,用法与前面的crippled完全一样),可以用副词来修饰。如果将直接将so还原为crippled,估计您的你的疑问就没有了。在这用so替代前面从句中已经出现过的crippled,是句法的需要,更是一种英语长期形成的语言习惯。

希望对你有些帮助!
全部回答
  • 1楼网友:神鬼未生
  • 2021-01-29 00:15
副词修饰动词 再看看别人怎么说的。
  • 2楼网友:迟山
  • 2021-01-28 23:14
be+done(be动词+分词)→was crippled 而physically修饰其中的分词 he was not mentally so. 中则是副词mentally修饰形容词so
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯