永发信息网

韩语(韩文)翻译成中文,谢谢

答案:2  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-01-28 21:11
  • 提问者网友:战魂
  • 2021-01-28 08:45
跪求懂韩语的童鞋翻译成中文 谢谢。。



最佳答案
  • 五星知识达人网友:旧脸谱
  • 2021-01-28 10:22
使用提示

-要贴附的位置需要擦去水份和化妆品。
-最初使用时可先用4~6小时,看看有无不良反应,然后再延长至最长8小时后撕掉。
-如果用在同一个位置请隔天使用,如果每日使用时请避免贴附同一个位置。
-适当的运动和适量的饮食,6周左右会有更好的效果。
-如果撕掉时有强烈的刺激的话,可以先擦一些润肤露,吸收后再贴附使用。
-使用中如有瘙痒的症状,绝对不要挠,用冰块冷肤以后,隔2~3天再使用。


使用和保管注意事项
1. 使用本产品时如有以下的异常情况,请终止使用,如继续使用会恶化症状,请与皮肤专家咨询。
1)使用中出现红点,肿胀,瘙痒,刺激等异常情况。
2)使用部位在直射光线下有以上的异常情况。
2. 眼周围,粘膜,有伤口的地方,湿疹等有皮肤炎症的地方请勿使用。
3. 保管和提取上的注意事项
1)请保管在婴幼儿够不到的地方。
2)请勿保管在高温或低温场所或阳光直射的地方。
3)从包装拿出来时产品会干燥,请一张一张拿出来使用。


纯手工打,希望能帮到你。
全部回答
  • 1楼网友:持酒劝斜阳
  • 2021-01-28 12:01
前世我们是相爱的人,今生我们还会继续我们的未了缘吗? 전생 에 우리 는 사랑 하는 사람 을 금생 우리 도 계속 우리 의 끝 내지 못하다 인연? 如果遇见了前世的情人,但是他又不记得前世的记忆,应该会很痛苦吧! 만약 전생 의 애인 을 만 났 지만 그 는 다시 전생 의 기억 을 기억 하지 못 할 것 으로 고통 합 시다! 曾经爱过的记忆,会因为转生而被遗忘。 사랑 한 적이 있 는 기억 탓 에 转生 고 잊 혀 진 다. 爱一个人不一定会在一起一辈子。 사랑 하는 사람 은 꼭 함께 평생 이다. 上一辈子的遗憾,是不是我们这一辈子相遇的原因? 에서 평생 심히 유감 스 럽 게 생각 한 것 아니 냐 는 이 평생 과 맞 붙 게 된 이유 는. 上一辈子未完成的承诺,会不会是我们这一辈子相爱的理由? 에서 평생 미완 의 약속 을 하지 않 은 우리 가 평생 사랑 하는 이유 는.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯