永发信息网

皇帝的新装课本剧台词,急需皇帝的新装英文版剧本英语和翻译都要谢谢

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-05-17 14:02
  • 提问者网友:書生途
  • 2021-05-16 14:03
皇帝的新装课本剧台词,急需皇帝的新装英文版剧本英语和翻译都要谢谢
最佳答案
  • 五星知识达人网友:玩世
  • 2021-05-16 14:21
旁 白:从前有一位皇帝,他为了穿得漂亮,不惜花掉他所有的钱,他每天每一点钟都要换一套衣服。有一天,有两个骗子来到了城里。
Narrator: Once upon a time there was an emperor, he in order to be well dressed, do not spend all his money, he every day at one o'clock to change a set of clothes. One day, two swindlers came to town.
两个骗子:尊敬的陛下,我们可以织出最美丽的布,而且能缝出来有一种特性的衣服——任何不称职和愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。(眉飞色舞)
Two swindlers: Your Majesty, we can weave the most beautiful cloth, but also out of the slit has a characteristic clothes -- any hopelessly incompetent and stupid people can not see the clothes. Beam with joy.
皇 帝:那真是最理想的衣服!我穿了这样的衣服,就可以看出我的王国里哪些人不称职;就可以辨别出哪些人是聪明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他们马上织出这样的布来!(指着喊)
The Emperor: that's the best clothes! I wear this dress, you can see my kingdom who is incompetent; you can tell who is a wise man, who is a fool. Yes, I want to ask them to immediately weave the cloth! (pointing to shout)
两个骗子:陛下,我们需要大量的最细的生丝和最好的金子!(贪婪的目光)
Two swindlers: Your Majesty, we need a lot of the finest silk and the best gold! (greedy eyes)
皇 帝:好,你们要多少都可以。(挥手)
The Emperor: Well, how many you can. (waved)
两个骗子:谢陛下。
Two swindlers: thank his majesty.
旁 白:骗子把金子和生丝都装进了自己的口袋里。两个骗子天天没日没夜的工作,可织布机上空空的,因为本来就什么都没有,几天后皇帝想让人去看看织得怎么样,就派了他一个诚实的老大臣去了。
Narrator: liar put gold and silk are in his pocket. Two swindlers every day and night work, can the looms, as did nothing else, a few days later the emperor wants to have a look the fabric does, they sent him an honest old minister to the.
旁白:于是,老大臣来到了两个骗子工作的房间。
Narrator: so, the old minis......余下全文>>
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯