永发信息网

请翻译:1、arc flash and shock hazard. 2、appropoiate PPE required.

答案:5  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-15 12:29
  • 提问者网友:黑米和小志
  • 2021-03-15 09:17
请翻译:1、arc flash and shock hazard. 2、appropoiate PPE required.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:拜訪者
  • 2021-03-15 10:12
1. 电弧,小心电击。
2. 需配戴适当个人防护用品。
3. 维护前切断所有电源,包括远程切断。
4. 将电流限制调整为额定荷载的110%。
5. 吊环安装在封盖下的变压器上。追问似乎有些地方要修改一下,你再看看追答额定荷载-额定负载
3. 维护前切断所有电源,包括遥控断路器
全部回答
  • 1楼网友:英雄的欲望
  • 2021-03-15 14:05
1、弧形闪光和触电危险。2、适合个人防护用品的要求。3、连接远程切断电力包括在维修之前。4、调整现有的限制、起重眼睛安装在外壳的盖子的变压器下。
  • 2楼网友:掌灯师
  • 2021-03-15 12:32
1、弧闪光,电击危险。2、appropoiate个人防护装备要求。3、断开所有电动黄文轩包括远程断开在做。之前4、调整当前限制110估价的%半导体技术天地;瓦德。5、集装箱角配件安装在变压器下附件盖。
  • 3楼网友:千杯敬自由
  • 2021-03-15 11:17
1、弧形闪光和触电危险。
2、appropoiate个人防护用品的要求。
3、断开全电动poweer包括远程下线才能维修。
4、调整现有的限制;全尺寸 110%的额定l。
5、起重眼睛安装在变压器在外壳的盖子。
希望能对你有帮助!!
  • 4楼网友:杯酒困英雄
  • 2021-03-15 10:47
1,电弧焊烧与触电危险
2,应有个人劳保用具
3,工作前应断开电源包括遥控断电器
4,调整现有负荷的110%为上限
5,吊眼安装在变压器的上盖
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯