意思是
代替原来的要求 还是 换成原来的要求?
従来の要求に代えて
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-03-15 09:18
- 提问者网友:缘字诀
- 2021-03-14 17:47
最佳答案
- 五星知识达人网友:一袍清酒付
- 2021-03-14 19:11
代替原来的要求
全部回答
- 1楼网友:思契十里
- 2021-03-14 20:37
だから ---所以,多用于口语,对于前面提到的原因做出一个总结性的结论,基于前面的原因,后面的结果是理所当然会出现的结果。例:だから言ったでしょう?((会出现这种结果)所以我不是说过了吗?)
それで-----因此, 多用于口语,有种承上启下的作用,基于前面的原因,也就是先说明“それ”是什么,然后才发生后面的动作。例:财布を忘れた。それで友达に金を借りた。
そのため----为此,比前两个稍显生硬,多用于书面文章。也是先提理由,也就是先阐述“その”是什么,然后再说明由此导致的结果。
従って ----从而,也是较书面的用语。后项是前项导致的必然结果。
ゆえに----故而,比前几个更书面。如:我思う、ゆえに我在り。(我思故我在)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯