怎样用英语表达"不敢当"?
答案:5 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-04 05:30
- 提问者网友:且恨且铭记
- 2021-02-03 06:16
princess";不敢当",但我实在是不好意思接受这样赞美,我不知该怎么表达"有个外国朋友称呼我"
最佳答案
- 五星知识达人网友:鱼忧
- 2021-02-03 07:27
You flattered me,等于:你过奖了。
全部回答
- 1楼网友:不如潦草
- 2021-02-03 12:12
一般被外国朋友夸奖都是thank you不想中国人被夸后谦虚
- 2楼网友:一叶十三刺
- 2021-02-03 11:22
i'm flattered
i'm not that great.(我没有那么好)
外国人不说这么谦虚的话的, 说im flattered(过奖了)已经很了不起了。
- 3楼网友:封刀令
- 2021-02-03 09:43
Thanks,you've complimented me a lot.
- 4楼网友:酒者煙囻
- 2021-02-03 08:42
。。。他们不喜欢什么不敢当啊?之类的。你只要说句THANK YOU 就好类= =。。.。,没有没有这样的话.。。。或者Am l really pretty。文化差异。实在不行你就说 l am not so nice。..外国人喜欢这样。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯