永发信息网

1.我希望他妈妈能尽快康复。翻译成英语是这个,I hope his mother would re

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-03-08 17:01
  • 提问者网友:杀生予夺
  • 2021-03-08 13:21
1.我希望他妈妈能尽快康复。翻译成英语是这个,I hope his mother would recovet soon .这里为什么要用那个would ,我用的是to。这样的话,这句句子不就有两个动词了吗?,一个是hope 一个是recover 2.他告诉我他不再上学了。是He told me that he would no longer come to school 。这个that是什么。然后有两个动词啊,然后为什么都用过去式,
最佳答案
  • 五星知识达人网友:空山清雨
  • 2021-03-08 14:41
1、would 表示的是虚拟语气,还没发生的情况。而且没有hope sb to do这样的句型。his mother would recovet soon在这里做hope的宾语,是一个宾语从句,所以并不是两个动词

2、that连接后面的一个从句,that后面的句子是told的直接宾语,也是一个宾语从句。至于过去式,是因为主谓一致,这个句子在过去发生,told用的是过去式,故从句中的would也用过去式
全部回答
  • 1楼网友:怙棘
  • 2021-03-08 17:07
1正因为有两个动词,才要加“to”/“would”啊, 对了,不能用“hope”,用“wish” wish (sb) to do sth hope to do sth 2that引导宾语从句 主句一个动词,从句一个动词,共两个 因为你在说这句话时他已经告诉你了,所以用过去式
  • 2楼网友:妄饮晩冬酒
  • 2021-03-08 15:52
hopefully adv. 修饰动词短语looked at his mother 仅供参考。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯