寻一首老歌的名字
- 提问者网友:心如荒岛囚我终老
- 2021-12-25 03:42
- 五星知识达人网友:千杯敬自由
- 2022-01-10 03:01
歌词全文:
在那金色沙滩上 洒着银色的月光
寻找往事踪影 往事踪影迷茫
往事踪影已迷茫 犹如幻梦一样
你在何处躲藏 背弃我的姑娘
我骑在马上 箭一样的飞翔
飞呀飞呀我的马 朝着她去的方向
往事踪影已迷茫 犹如幻梦一样
你在何处躲藏 背弃我的姑娘
我骑在马上 箭一样的飞翔
飞呀飞呀我的马 朝着她去的方向
- 1楼网友:空山清雨
- 2022-01-10 05:20
- 2楼网友:低音帝王
- 2022-01-10 03:53
黄品源 - 那么爱你为什么
.
歌词:sara 演唱:泰国歌手--sara 泰文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้ 译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai 译意:看见脆弱的人看到哭泣的人 บางคนปวดใจ กับรักที่มี bung kon pwud jai gub ruk tee mi 某人为爱而心伤痛 บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่ bung kon toom tae toom jai hai daem tee 某人奉献付出全部的心 ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา mai hen waa mi arai keun ma 没看到有任何回报 ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai 我只是想要问 那样做是为了谁 ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม tee tum long bpai naed neuy bung mai 一直做下去 疲惫吗 ? เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน peur kum waa ruk laew arai gor yom ton ! 为了爱 甚麽都愿意承受 เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ peur bung kon arai gor yom tum 为了某人 甚麽都愿意做 ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก toom tae took yung tum peur kum waa ruk 奉献付出一切 为了爱而做 แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี dae hark waa ruk laew mai mi arai di 但如果爱了之后 没有甚麽好 และนานไป ไม่ได้อะไรคืน lae nun bpai mai dai arai keun 而且久而久之 没有任何回报 รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai 为何去爱 要忍受到何时 不明白 จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi 直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛 ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที chun dai toom tae toom jai hai tung tee 我可以奉献付出全部的心 ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา tee hen gor mi dae roy num da 所看见的就只有泪痕 รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน roo lery don ni sing tee tum hai soo ton 现在知道 让我面对承受的事情 อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง you ngub bung kon yung mi kwarm hwung 和某人在一起 拥有希望 เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน peur kum waa ruk laew arai gor yom tum 为了爱甚麽都愿意承受 เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก... peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk 即使爱了之后 没有甚麽好 นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai 没有任何回报 我依然承受下去 เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ jer gub dua eng teung roo teung kao jai 自己遇到后才知道 才明白 เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน peur kum waa ruk laew arai gor yom tum 为了爱 甚麽都愿意承受 เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก... peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk 为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做 ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี dor hai meur ruk laew mai mi arai di 即使爱了以后 没有甚麽好 นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai 没有任何回报 我依然承受下去 เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ jer gub dua eng teung kao jai 自己遇到才明白